Arthur H - Naissance d'un soleil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arthur H - Naissance d'un soleil




Naissance d'un soleil
A New Sun is Born
Ton regard est attiré
Your gaze is drawn
Par terre, dans la poussière.
To the ground, in the dust.
Tu te penches et tu vois
You bend down and you see
Un soleil blessé.
A wounded sun.
En douce, tu le ramasses
Gently, you pick it up
Et le portes à ta bouche.
And bring it to your mouth.
Sans brûler, tu l'embrasses
Without burning yourself, you kiss it
Et soudain,
And suddenly,
Tu l'avales.
You swallow it.
Le soleil pleure
The sun cries
Des larmes de plaisir.
Tears of pleasure.
Le soleil nous éclabousse
The sun splashes us
Du sang de pamplemousse.
With grapefruit blood.
Au creux de mon oreille,
In the hollow of my ear,
La gorge sèche,
With a dry throat,
Tu chantes la naissance
You sing the birth
D'un amour moderne.
Of a modern love.
Tu allumes sous la voûte
You light a new star
Une nouvelle étoile.
Under the vault.
Est-ce que ça te plait
Do you like this
D'éclairer l'univers?
To light up the universe?
Le soleil pleure
The sun cries
Des larmes de plaisir.
Tears of pleasure.
Le soleil nous éclabousse
The sun splashes us
Du sang de pamplemousse.
With grapefruit blood.
Tu marches dans la ville
You walk through the city
Et personne ne sait
And nobody knows
Que ton ventre est le domicile
That your belly is the domicile
D'un jeune soleil.
Of a young sun.
Ses rayons cachés
Its hidden rays
éblouissent souvent
Often dazzle
De leurs mille flammes
With their thousand flames
Ton rire, tes yeux
Your laughter, your eyes
Le soleil pleure
The sun cries
Des larmes de plaisir.
Tears of pleasure.
Le soleil nous éclabousse
The sun splashes us
Du sang de pamplemousse.
With grapefruit blood.
Le soleil pleure
The sun cries
Des larmes de plaisir.
Tears of pleasure.
Le soleil nous éclabousse
The sun splashes us
Du sang de pamplemousse.
With grapefruit blood.





Writer(s): Nicolas Repac, Arthur Thomas Antoine Higelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.