Arthur H - Quai n° 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arthur H - Quai n° 3




En grandes manoeuvres depuis six mois
На крупных маневрах в течение последних шести месяцев
À chaque escale je pense à toi
На каждой остановке я думаю о тебе.
À Barcelone et à Casablanca
В Барселоне и Касабланке
Je t′ai envoyé quelques lettres déjà
Я уже отправил тебе несколько писем.
J'ai rencontré plusieurs femmes de choix
Я встретил нескольких избранных женщин
Et j′ai souvent refusé leurs caresses
И я часто отказывалась от их ласк
Car je n'ai cessé de penser à toi
Потому что я постоянно думал о тебе
À toi et à certaines promesses
Тебе и некоторым обещаниям
{Refrain:}
{Припев:}
Alors sache que si je ne te vois pas
Так что знай, что если я тебя не увижу
Le mardi 23 au quai n°3
Во вторник, 23 мая, на пристани №3
Je ne descendrai plus du bateau
Я больше не сойду с лодки.
Et on se reverra pas de si tôt
И мы не увидимся в ближайшее время
Tu n'as pas le choix, tu n′as pas le choix,
У тебя нет выбора, у тебя нет выбора.,
Tu n′as pas le choix, tu n'as pas le choix,
У тебя нет выбора, у тебя нет выбора.,
Le mardi 23, quai n°3
Во вторник, 23, набережная №3
Le mardi 23, tu n′as pas le choix
Во вторник, 23, у тебя нет выбора
Tu n'as pas répondu une seule fois
Ты не ответил ни разу.
Alors j′ai douté de toi
Поэтому я усомнился в тебе.
Je ne suis qu'un pauvre soldat
Я всего лишь бедный солдат.
Mais sous le feu, je ne lâche pas
Но под огнем я не отпускаю
Quand je suis seul dans ma grande chambre noire
Когда я один в своей большой темной комнате
J′ai des visions et des cauchemars
У меня бывают видения и кошмары.
Car je te sais parfois cruelle,
Потому что иногда я знаю, что ты жестока.,
Aussi cruelle que tu es belle
Столь жестокой, что ты красивая
{Au Refrain}
Припеву}
Prépare ton mouchoir, ton grand mouchoir blanc,
Приготовь свой платок, свой большой белый платок.,
Agite-le bien, que je le voie de loin
Встряхни его хорошенько, чтобы я видел его издалека
Les putes de Hambourg, j'en ai rien à foutre,
Гамбургские шлюхи, мне плевать на все это,
Celles de Marseille encore moins,
Тем более в Марселе.,
Ce à quoi vraiment je tiens
Что мне действительно нужно
C'est le grain de ta peau contre le mien
Это зерно твоей кожи против моей.
{X4:}
{X4:}
Le mardi 23, quai n°3,
Во вторник, 23, набережная 3,
Le mardi 23, tu n′as pas le choix
Во вторник, 23, у тебя нет выбора
Tu n′as pas le choix.
У тебя нет выбора.





Writer(s): Arthur H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.