Paroles et traduction Arthur Matos - Até o Fim
Pude
esquecer
de
mim?
Forget
about
myself?
O
dia
clareou
e
eu
nem
vi
The
day
has
dawned
and
I
haven't
seen
it
Por
outro
lado
o
mar
On
the
other
hand
the
sea
Chega
com
o
vento
Comes
with
the
wind
Soprando
por
aí
até
o
fim
Blowing
around
until
the
end
Tentando
me
falar
Trying
to
tell
me
Que
eu
tenho
que
recomeçar
That
I
have
to
start
over
O
sol
está
por
vir
The
sun
is
about
to
rise
Estou
disposto
a
aprender
Am
willing
to
learn
Os
versos
que
eu
não
consegui
The
verses
that
I
couldn't
Por
favor
eu
sei
Please
I
know
Meu
jeito
me
faz
lento
My
way
makes
me
slow
A
vida
é
pra
viver
muito
além
Life
is
for
living
beyond
Mas
se
eu
não
souber
agir
But
if
I
don't
know
how
to
act
Me
leve
para
assistir
Take
me
to
watch
Do
início
ao
fim
From
beginning
to
end
O
sol
já
vai
sair
The
sun
will
rise
soon
Estou
disposto
a
aprender
Am
willing
to
learn
Os
versos
que
eu
não
consegui
The
verses
that
I
couldn't
Se
eu
eu
não
souber
agir
If
I
don't
know
how
to
act
Me
leve
para
assistir
Take
me
to
watch
Do
início
ao
fim
From
beginning
to
end
O
sol
já
vai
sair
The
sun
will
rise
soon
Estou
disposto
a
aprender
Am
willing
to
learn
Os
versos
que
eu
não
consegui
The
verses
that
I
couldn't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.