Arthur Nogueira feat. Adriana Calcanhotto - Cantada (Depois de Ter Você) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arthur Nogueira feat. Adriana Calcanhotto - Cantada (Depois de Ter Você)




Cantada (Depois de Ter Você)
Cantada (After Having You)
Depois de ter você
After having you,
Pra quê querer saber
Why should I care
Que horas são?
What time it is?
Se é noite ou faz calor
If it's night or warm
Se estamos no verão
If we're in summer
Se o sol virá ou não
If the sun will shine or not
Ou pra que é que serve uma canção
Or what's the use of a song
Como essa?
Like this one?
Depois de ter você
After having you,
Poetas para quê?
What's the use of poets?
Os deuses, as dúvidas?
The gods, the doubts?
Pra que amendoeiras pelas ruas?
What's the use of almond trees along the streets?
Para que servem as ruas
What's the use of streets
Depois de ter você?
After having you?
Depois de ter você
After having you,
Pra quê querer saber
Why should I care
Que horas são?
What time it is?
Se é noite ou faz calor
If it's night or warm
Se estamos no verão
If we're in summer
Se o sol virá ou não
If the sun will shine or not
Ou pra que é que serve uma canção
Or what's the use of a song
Como essa?
Like this one?
Depois de ter você
After having you,
Poetas para quê?
What's the use of poets?
Os deuses, as dúvidas?
The gods, the doubts?
Pra que amendoeiras pelas ruas?
What's the use of almond trees along the streets?
Para que servem as ruas
What's the use of streets
Depois de ter você?
After having you?
Poetas, deuses, dúvidas
Poets, gods, doubts
Para que servem as ruas?
What's the use of streets?





Writer(s): Adriana Da Cunha Calcanhotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.