Paroles et traduction Arthur Nogueira - Deixa Fluir o Rio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Fluir o Rio
Let the River Flow
Estou
bebendo
o
que
é
de
graça
I
am
drinking
what
is
free
Água
viva,
água
viva
Living
water,
living
water
Estou
bebendo
o
que
é
de
graça
I
am
drinking
what
is
free
Água
viva,
água
viva
Living
water,
living
water
E
do
meu
interior
fluirão
rios
And
from
my
innermost
being
will
flow
rivers
Que
irão
curar
pessoas,
cidades
e
nações
That
will
heal
people,
cities,
and
nations
E
do
meu
interior
fluirão
rios
And
from
my
innermost
being
will
flow
rivers
Que
irão
curar
pessoas,
cidades
e
nações
That
will
heal
people,
cities,
and
nations
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
É
de
graça,
com
tanta
graça
It's
free,
with
so
much
grace
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
É
de
graça,
com
tanta
graça,
ô,
ô
It's
free,
with
so
much
grace,
oh,
oh
Do
meu
interior
fluirão
rios
From
my
innermost
being
will
flow
rivers
Que
irão
curar
pessoas,
cidades
e
nações
That
will
heal
people,
cities,
and
nations
E
do
meu
interior
fluirão
rios
And
from
my
innermost
being
will
flow
rivers
Que
irão
curar
pessoas,
cidades
e
nações
That
will
heal
people,
cities,
and
nations
E
do
meu
interior
fluirão
rios
And
from
my
innermost
being
will
flow
rivers
Que
irão
curar
pessoas,
cidades
e
nações
That
will
heal
people,
cities,
and
nations
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
É
de
graça,
com
tanta
graça
It's
free,
with
so
much
grace
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
Deixa
fluir
o
rio
Let
the
river
flow
É
de
graça,
com
tanta
graça,
ô
It's
free,
with
so
much
grace,
oh
Vem
e
beba
das
águas
que
fluem
do
trono
de
Deus
Come
and
drink
from
the
waters
that
flow
from
the
throne
of
God
Águas
puras,
águas
que
curam
Pure
waters,
healing
waters
Águas
que
transformam,
venham,
venham
e
bebam!
Transforming
waters,
come,
come
and
drink!
Rio
de
águas
vivas
enche
esse
ambiente
River
of
living
waters
fill
this
place
A
igreja
canta,
sedentos
nós
estamos
The
church
sings,
we
thirst
Rio
de
águas
vivas
enche
esse
ambiente
River
of
living
waters
fill
this
place
A
igreja
canta,
sedentos
nós
estamos
The
church
sings,
we
thirst
Rio
de
águas
vivas
enche
esse
ambiente
River
of
living
waters
fill
this
place
A
igreja
canta,
sedentos
nós
estamos
The
church
sings,
we
thirst
Rio
de
águas
vivas
enche
esse
ambiente
River
of
living
waters
fill
this
place
A
igreja
canta,
sedentos
nós
estamos
The
church
sings,
we
thirst
E
quem
tiver
sede
And
whoever
is
thirsty
Darei
de
beber
gratuitamente
da
fonte
da
água
da
vida
I
will
give
to
drink
freely
from
the
fountain
of
the
water
of
life
Venham,
venham
todos
vocês
Come,
all
of
you
E
sejam
cheios,
cheios,
cheios
de
águas
vivas!
And
be
filled,
filled,
filled
with
living
waters!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Nogueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.