Paroles et traduction Arthur Nogueira - Era Só Você - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era Só Você - Ao Vivo
It Was Only You - Live
Tudo
era
tão
bonito
quando
havia
sol
Everything
was
so
beautiful
when
there
was
sun
As
pontas
dos
cabelos
eram
puro
ouro
The
tips
of
hair
were
pure
gold
Mas
hoje
me
toquei,
você
estava
tão
sem
cor
But
today,
I
realized,
you
were
so
colorless
Era
só
você,
não
havia
amor
It
was
only
you,
there
was
no
love
Nesse
dia
como
qualquer
outro
On
this
day
like
any
other
O
céu
não
me
pede
nada
The
sky
asks
nothing
of
me
É
um
mistério
como
tudo
muda
It's
a
mystery
how
everything
changes
Não
espera,
de
repente,
já
não
era
Doesn't
wait,
out
of
the
blue,
it
was
suddenly
gone
À
beira
da
praia,
lá
no
Marahu
On
the
beach,
there
in
Marahu
Permanece
onde
está
Stay
where
you
are
Sem
memória
ou
lugar
With
no
memory
or
place
Para
nós
era
o
paraíso
For
us,
it
was
paradise
Era
tudo
bom
Everything
was
good
Era
um
tempo
tão
bonito
It
was
such
a
beautiful
time
Mas
havia
amor
But
there
was
love
Hoje
é
tudo
indo
Today,
it's
all
fading
away
Lembra
aquele
som?
Remember
that
sound?
Era
a
praia
anoitecendo
It
was
the
beach
at
dusk
Quando
havia
amor
When
there
was
love
Era
o
paraíso
It
was
paradise
Era
tudo
bom
Everything
was
good
Era
um
tempo
tão
bonito
It
was
such
a
beautiful
time
Mas
havia
amor
But
there
was
love
Hoje
é
tudo
indo
Today,
it's
all
fading
away
Lembra
aquele
som?
Remember
that
sound?
Era
a
praia
anoitecendo
It
was
the
beach
at
dusk
Quando
havia
amor
When
there
was
love
Lembra
aquele
som?
Remember
that
sound?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.