Paroles et traduction Arthur Nogueira - Papel Tesoura e Cola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papel Tesoura e Cola
Бумага, ножницы, клей
Dia
de
verão
na
Vista
Chinesa
Летний
день
на
Виста
Шинеза,
Eu,
sozinho,
era
um
mandarim
frio
Я,
один,
словно
холодный
мандарин.
Mas
vendo
tudo
do
alto
Но,
видя
всё
свысока,
Tomado
pela
beleza
Охваченный
красотой,
Achei
que
em
meu
coração
Понял,
что
в
моем
сердце
A
tristeza
era
mesquinha
Печаль
была
ничтожна.
Pensar
em
mim
e
em
você
me
pareceu
avareza
Думать
о
себе
и
о
тебе
показалось
мне
скупостью,
Tendo
em
vista
que
nós
somos
bem
menores
Учитывая,
что
мы
гораздо
меньше,
Vistos
do
Alto
da
Boa
Vista
Если
смотреть
с
высоты
Боа-Виста.
Janeiro,
bicicletas,
bem-te-vis
Январь,
велосипеды,
птицы
бен-те-ви
Entraram
pelos
meus
olhos
Вошли
в
мои
глаза,
Abrindo
em
cheio
meu
peito
Распахнув
мою
грудь.
Que
sombra
demoraria
à
luz
de
tantas
lanternas?
Какая
тень
могла
бы
устоять
перед
светом
стольких
фонарей?
Mesmo
a
noite
mais
profunda
logo
se
incendiara
Даже
самая
глубокая
ночь
скоро
бы
загорелась,
E
decerto
morreríamos
só
depois
da
madrugada
И,
конечно,
мы
бы
умерли
только
после
рассвета.
Era
uma
tarde
chinesa
Это
был
китайский
вечер,
Tarde
de
mim
sem
você
Вечер
меня
без
тебя,
Quando
vi
que
nós
dois
juntos
Когда
я
увидел,
что
мы
вдвоем
Não
valíamos
a
cena
Не
стоили
этой
картины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eucanaa Ferraz, Arthur Valente Nogueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.