Arthur Nogueira - Voo e Mansidão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arthur Nogueira - Voo e Mansidão




Deve haver no mundo
Должно быть в мире
Um bom lugar pra nós
Хорошее место для нас
Assim bem protegido
Так хорошо защищен
Sob a pele e o céu
Под кожу и небо
Em qualquer direção
В любом направлении
Abra meu coração
Открой мое сердце
Você sabe o que fazer com as mãos
Вы уже знаете, что делать с руками
Até tocar o azul
Toccare синий
Sem sair do chão
Не оторваться от земли
Nossa parada é voo e mansidão
Наша остановка-это полет, и кротостью,
Que tal fazer do mundo
Что такое сделать мир
Um bom lugar pra nós?
Хорошее место для нас?
sins bem protegidos
Есть sins хорошо защищены
Em línguas que não sei
В языках, которые я не знаю
Sirvo a maçã
Служу яблоко
De todo coração
От всего сердца
Pensa que a beleza é um clarão
Думает, что красота-это яркий свет
Serve à própria luz
Служит собственный свет
Cega a razão
Слепая причина
Queria ser o céu
Хотел быть небо
Em sua imensidão
В его необъятности
Pra ver com olhos de constelação
Чтобы увидеть мир глазами созвездие
A gente se perder
Мы заблудились
Pra sempre na canção
Навсегда в песне
Nossa parada é voo e mansidão
Наша остановка-это полет, и кротостью,
Porque se no mundo
Потому что если есть в мире
Algum lugar pra nós
Какое-то место для нас
É feito da coragem
Это сделано мужества
De quem peitou a dor
Кто peitou боль
Que tal fazer do mundo
Что такое сделать мир
Um bom lugar pra nós?
Хорошее место для нас?
sins bem protegidos
Есть sins хорошо защищены
Sob a pele e o céu
Под кожу и небо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.