Arthur Russell - Calling All Kids - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arthur Russell - Calling All Kids




Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Entering binocular mode
Вход в бинокулярный режим
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Grown-ups are crazy, crazy, crazy
Взрослые сумасшедшие, сумасшедшие, сумасшедшие.
I just got out of the seat
Я только что встал с кресла.
Where the roller coaster comes to a stop
Там, где американские горки останавливаются.
Now I'm on the metal
Теперь я на метале.
While the roller coaster comes to a stop
В то время как американские горки останавливаются
The steps of steel
Стальные ступени
I'm going, going out to the field
Я иду, иду в поле.
The sea of grass
Море травы
Rocking dead eye, kiss me at last
Качающийся мертвый глаз, Поцелуй меня наконец.
I will wait, wait for the sun, fun, fun
Я буду ждать, ждать солнца, веселья, веселья.
Come and kiss me
Подойди и Поцелуй меня.
The sea of grass rockin' dead eye, kiss me at last
Море травы качает мертвый глаз, Поцелуй меня наконец.
I feel like I'm in love with half the world at first sight
Мне кажется, что я влюблен в полмира с первого взгляда.
I feel alright, I got a rocket, rocket on sight
Я чувствую себя хорошо, у меня есть ракета, ракета на горизонте.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Grown-ups are crazy
Взрослые сумасшедшие.
I want to stand, I want to stand
Я хочу стоять, я хочу стоять.
I woke up while being kissed
Я проснулась, когда меня целовали.
While being in the maze of feeling and touch
Находясь в лабиринте чувств и прикосновений
I can see the cars
Я вижу машины.
Kids...
Дети...
I will wait, wait for the sun to come and kiss me
Я буду ждать, ждать, когда солнце придет и поцелует меня.
I, I will wait, wait for the sun,
Я, я буду ждать, ждать солнца,
The sun to find, the sun, don't know, it's gonna kiss me
Солнце, которое нужно найти, солнце, не знаю, оно поцелует меня.
I, I will wait, wait for the sun,
Я, я буду ждать, ждать солнца,
The sun to find, the sun don't know,
Солнце нужно найти, солнце не знает,
It's gonna kiss me
Он собирается поцеловать меня.
The steps of steel, I'm going
Я иду по стальным ступеням.
Going out onto the field
Выходим на поле.
For me its right, in love with half the world at first sight
Для меня это правильно-влюбиться в полмира с первого взгляда.
I feel alright
Я чувствую себя хорошо.
I gotta rocket on sight
У меня ракета на прицеле
I will wait, wait for the sun to come and kiss me
Я буду ждать, ждать, когда солнце придет и поцелует меня.
I, I will wait, wait for the sun,
Я, я буду ждать, ждать солнца,
The sun to find
Солнце, которое нужно найти
The sun don't know, it's gonna kiss me
Солнце не знает, оно собирается поцеловать меня.
I, I will wait, wait for the sun,
Я, я буду ждать, ждать солнца,
The sun to find
Солнце, которое нужно найти
The sun don't know, it's gonna kiss me
Солнце не знает, оно собирается поцеловать меня.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
I will wait for the sun
Я буду ждать солнца.
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Say it, say it,
Скажи это, скажи это.
The sun is smiling again (Calling all kids, calling all kids)
Солнце снова улыбается (зовет всех детей, зовет всех детей).
Say it, say it,
Скажи это, скажи это.
The sun is smiling again (Calling all kids, calling all kids)
Солнце снова улыбается (зовет всех детей, зовет всех детей).
Say it, say it,
Скажи это, скажи это.
The sun is smiling again (Calling all kids, calling all kids)
Солнце снова улыбается (зовет всех детей, зовет всех детей).
Say it, say it,
Скажи это, скажи это.
The sun is smiling again (Calling all kids, calling all kids)
Солнце снова улыбается (зовет всех детей, зовет всех детей).
Say it, say it,
Скажи это, скажи это.
The sun is smiling again (Calling all kids, calling all kids)
Солнце снова улыбается (зовет всех детей, зовет всех детей).
Calling all kids, calling all kids
Зову всех детей, зову всех детей.
Entering binocular mode
Вход в бинокулярный режим
Say it, grown-ups are crazy, crazy, crazy, crazy
Скажи это, взрослые сумасшедшие, сумасшедшие, сумасшедшие, сумасшедшие.





Writer(s): Russell Charles Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.