Arthur Russell - In Love With You For The Last Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arthur Russell - In Love With You For The Last Time




Now I'm in love with you
Теперь я влюблен в тебя.
For the last time, it's the last time
В последний раз, это в последний раз.
I'll sit on this bench with you
Я сяду на эту скамейку рядом с тобой.
And from what you say
И из того что ты говоришь
I guess it's past time
Думаю, это в прошлом.
And I'll never see you again
И я никогда не увижу тебя снова.
I don't understand why
Я не понимаю почему
You got tears in your eyes
У тебя слезы на глазах.
It's not what you wanted to show me
Это не то, что ты хотел мне показать.
It's hard what you said, and I don't see why
То, что ты сказал, тяжело, и я не понимаю, почему.
You act like you never did know me
Ты ведешь себя так, будто никогда не знал меня.
Now I'm in love with you
Теперь я влюблен в тебя.
For the last time, it's the last time
В последний раз, это в последний раз.
I'll sit on this bench with you
Я сяду на эту скамейку рядом с тобой.
And from what you say
И из того что ты говоришь
I guess it's past time
Думаю, это в прошлом.
And I'll never see you again
И я никогда не увижу тебя снова.
Ah, that's all I can say
Ах, это все, что я могу сказать.
And now I walk away
А теперь я ухожу.
I'll keep going till I'm so far on
Я буду продолжать идти, пока не зайду так далеко.
And I'll never come back to this place
И я никогда не вернусь в это место.
Not today, and find out that you really are gone
Не сегодня, и узнай, что ты действительно ушел.
Now I'm in love with you
Теперь я влюблен в тебя.
For the last time, it's the last time
В последний раз, это в последний раз.
I'll sit on this bench with you
Я сяду на эту скамейку рядом с тобой.
And from what you say
И из того что ты говоришь
I guess it's past time
Думаю, это в прошлом.
And I'll never see you again
И я никогда не увижу тебя снова.
Ah, when I start to think
Ах, когда я начинаю думать ...
That's when I start to sink
Вот когда я начинаю тонуть.
I'll just keep moving without you
Я просто продолжу двигаться без тебя.
I never will talk, and I never will blink
Я никогда не заговорю и никогда не моргну.
And I'll never hear nothing about you
И я никогда ничего не услышу о тебе.
Now you've rejected me
Теперь ты отвергла меня.
For the last time, it's the last time
В последний раз, это в последний раз.
I'll sit on this fence for you
Я буду сидеть на этом заборе ради тебя.
And from what you say
И из того что ты говоришь
I guess it's past time
Думаю, это в прошлом.
And I'll never see you again
И я никогда не увижу тебя снова.





Writer(s): Arthur Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.