Arthur Verocai - Velho Parente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arthur Verocai - Velho Parente




Velho Parente
Old Uncle
Um velho parente dormindo em paz
An old uncle sleeping peacefully
Tomou uma barca mudou-se de cais
Took a boat and moved away
Guardado na arca com velhos jornais
Kept in a trunk with old newspapers
Fechado à chave dormindo demais
Locked away, sleeping too much
Os filhos não dormiram
His children didn't sleep
Ao lado da velha cruz
Next to the old cross
Deixaram o pobre guardando a luz
They left the poor man guarding the light
Guardaram seu sono ficaram em paz
They guarded his sleep and found peace
Os ratos roeram os canaviais
The rats gnawed at the sugar cane fields
Moeram o verde em partes iguais
Grinding the green into equal parts
Os filhos não dormiram
His children did not sleep
Esperando pelos demais
Waiting for the others
Os filhos não dormiram
His children did not sleep
Ao lado da velha cruz
Next to the old cross





Writer(s): ARTHUR CORTES VEROCAI, VITOR MARTINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.