Articolo 31 feat. Posi Argento - Luna park mentale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Articolo 31 feat. Posi Argento - Luna park mentale




Luna park mentale
Психушка
Consigli per uno sballo continuo:
Советы для непрерывного кайфа:
La sera quando vai al bar, non ordinare un liquore qualsiasi, ordinane dieci. Quando il tuo senso dell′equilibrio comincia a cedere recati pure all'adiacente parchetto dove troverai simpatici cittadini che per poche migliaia di lire ti forniranno di simpatici additivi per farcire le tue cartine. Se riuscirai a mantenere questo tenore di vita per anni, stando attento alle antipatiche forze dell′ordine forse riuscirai a ridurti così: Schiavo
Вечером, когда пойдёшь в бар, не заказывай один ликёр, закажи десять. Когда твоё чувство равновесия начнёт сдавать, смело отправляйся в ближайший парк, где найдёшь симпатичных граждан, которые за несколько тысяч лир снабдят тебя симпатичными добавками для начинки твоих бумажных гильз. Если тебе удастся поддерживать такой образ жизни годами, остерегаясь неприятных сил правопорядка, возможно, ты сможешь довести себя до такого состояния: Раб
Hai mai provato ad andare al luna park fuori con stimolatori, amplificatori di luci e colori.
Ты когда-нибудь пробовала ходить в луна-парк под стимуляторами, усилителями света и цвета?
Ecco io vivo così, forse mami m'ha tagliato l'omogeneizzato con l′LSD, ma ci si abitua a tutto, spesso chi ti dice di star sobri e chi si caga addosso composi nudo artistico in copertina su Five con Chonky, Bonny e Clide, ma che attizzata non sai, organizziamo un convention ad altezza d′uomo di cantanti buonisti, proibizionisti, predicatori. Giochiamo a Carmageddon. Io sono l'uomo che al volante li schiaccia come pomodori. Per quelli come me il mondo è una sala giochi. Sei neuroni fossero gettoni ne ho ancora pochi. Ruota panoramica sull′hip-hop e se poi avanza tempo rollercoster su una pin-up di playboy.
Вот я так и живу, возможно, мамочка разбавляла мне детское питание ЛСД, но ко всему привыкаешь, часто те, кто говорит тебе быть трезвым, это те, кто обсирается, когда я позирую голым на обложке Five с Чонки, Бонни и Клайдом, но какое это возбуждение, не представляешь, давай организуем конвенцию на уровне глаз добреньких певцов, запретителей, проповедников. Сыграем в Carmageddon. Я - человек, который за рулём давит их, как помидоры. Для таких, как я, мир - это игровая комната. Если бы нейроны были жетонами, у меня их осталось бы немного. Колесо обозрения на хип-хоп, а если останется время, американские горки на красотке из плейбоя.
Rit.
Припев:
Viviamo in un lunapark, siamo completamente rifiutati dalla realtà, non siamo sobri da anni ormai; l'istinto dentro l′hi-fi, la ragione in standby. Per noi vomitare è uno sport, t'affittiamo una stanza da letto nei bar. Non siamo sobri da anni ormai, chissà perché però gli sclerati siete voi.
Мы живём в луна-парке, мы полностью отвергнуты реальностью, мы не трезвые уже много лет; инстинкт внутри hi-fi, разум в режиме ожидания. Для нас рвота - это спорт, мы сдадим тебе спальню в баре. Мы не трезвые уже много лет, но почему-то психами считаетесь вы.
Posy Argento > Io vivo in un lunapark che ha svarioni collettivi come il tagadà, non ho disciplina, zia mettimi in riga perché se son sballata perdo le parole come liga, figa. Diciamo francamente che io me ne infischio visto che ogni mio vizio lo gestisco al meglio trascurando il rischio. Dall′inizio ogni mio sfizio è soddisfatto in pieno in quanto per il mio piacere viver bene mi ci butto a capo fitto. Non è che me ne fotto, ma mi diverto una sacco se riesco a giocare su ogni cosa che faccio, babbo, noi viviamo in un parco giochi dove non esiste il pagliaccio. Per il resto assaggio e sorseggio ogni qualsiasi bevanda che passa il convento e peggio che io sono fusa senza un reale motivo di fondo, ma soprattutto senza volerlo. Bello, rollaci sto zucchero filato al caramello che è meglio e ringrazio dio se domani mi ripiglio e mi sveglio. Sveglia, scempio dentro il luna park dove la sera si sclera. Sogno di girare in centro al lecco in sala blu come la mi sa che se non sapevi chi era ora si sa.
Posy Argento > Я живу в луна-парке, который имеет коллективные заскоки, как аттракцион "тагада", у меня нет дисциплины, тётя, приведи меня в порядок, потому что если я под кайфом, я теряю слова, как liga, фига. Скажем прямо, мне плевать, учитывая, что я управляю всеми своими пороками наилучшим образом, пренебрегая риском. С самого начала каждое моё желание полностью удовлетворяется, поскольку ради своего удовольствия я бросаюсь в омут с головой, чтобы жить хорошо. Не то чтобы мне было наплевать, но мне очень весело, если мне удаётся играть на всём, что я делаю, папочка, мы живём в парке развлечений, где нет клоуна. В остальном я пробую и потягиваю любой напиток, который проходит мимо монастыря, и хуже всего то, что я в отключке без реальной причины, но, прежде всего, не желая этого. Отлично, скатай мне эту сахарную вату с карамелью, это лучше, и я благодарю Бога, если завтра я приду в себя и проснусь. Будильник, погром внутри луна-парка, где по вечерам сходят с ума. Мечтаю прокатиться в центре на качелях в синем зале, как мне кажется, если ты не знала, кто это, то теперь знаешь.
Rit.
Припев:
Viviamo in un lunapark, siamo completamente rifiutati dalla realtà, non siamo sobri da anni ormai; l'istinto dentro l'hi-fi, la ragione in standby. Per noi vomitare è uno sport, t′affittiamo una stanza da letto nei bar. Non siamo sobri da anni ormai, chissà perché però gli sclerati siete voi.
Мы живём в луна-парке, мы полностью отвергнуты реальностью, мы не трезвые уже много лет; инстинкт внутри hi-fi, разум в режиме ожидания. Для нас рвота - это спорт, мы сдадим тебе спальню в баре. Мы не трезвые уже много лет, но почему-то психами считаетесь вы.
Posi Argento > Nel Musical, colpi da pungiball, sento che nello stomaco stanno lievitando i popcorn, oh no, ci risiamo sto di nuovo ko, mi sa che è meglio che sto fuori dai ristrovi tipo woodstock, io la pazza ragazza che suona i campanelli e poi scappa però sta volta l′hai fatta grossa, che mossa la posta, tante belle gnocche nel recinto acchiappi la più cozza.
Posi Argento > В мюзикле, удары по боксёрской груше, я чувствую, как в желудке поднимается попкорн, о нет, опять начинается, я снова в отключке, мне кажется, лучше держаться подальше от фестивалей типа Вудстока, я та сумасшедшая девчонка, которая звонит в дверь и убегает, но на этот раз ты переборщила, какой ход, столько красивых тёлок в загоне, хватай самую стрёмную.
J Ax > Dei mestieri sono i rischi, sara la mescalina del mio whisky vedo deformato come nel tunnel degli specchi, per questo ti domino tanto splendente bellezza, bruttezza, indecente non le vedo neanche, mi chiedo come riesco, tipo ieri sera ho rimorchiato un mostro unchioso, vestitino d'arlecchino, sotto acido, fognia di Berlino come alito, ma ubriaco fradicio, disgustosa come lotta nel fango, Ferrara Vs Costanzo femminile come la De filippis, più uomo di Rambo, non vengo da te ti ho conocsiuto adesso, le ho detto muoviti cesso la roulet russa del sesso ci si butta al letto poi ci diamo sotto e poi domani mi sparo appena realizzo, per ora da fori che sfogo i calori, che Luna Park sarebbe senza il tunnel degli orrori Ahhhhhhhh!
J Ax > У профессий есть свои риски, возможно, это мескалин в моём виски, я вижу искажённо, как в туннеле с зеркалами, поэтому я так доминирую над тобой, сияющая красота, уродство, непристойность, я их даже не вижу, я удивляюсь, как мне это удаётся, например, вчера вечером я подцепил отвратительное чудовище, платье арлекина, под кислотой, берлинская вонь изо рта, но я был пьян в стельку, отвратительная, как борьба в грязи, Феррара против Костанцо в женском обличье, как Де Филиппис, мужественнее Рэмбо, я не от тебя, я только что тебя встретил, я сказал ей, двигайся, сортир, русская рулетка секса, мы бросаемся в постель, потом занимаемся этим, а потом завтра я застрелюсь, как только осознаю, пока что я изливаю свои желания, какой же луна-парк без туннеля ужасов Ааааааа!
Rit.
Припев:
Viviamo in un lunapark, siamo completamente rifiutati dalla realtà, non siamo sobri da anni ormai; l′istinto dentro l'hi-fi, la ragione in standby. Per noi vomitare è uno sport, t′affittiamo una stanza da letto nei bar. Non siamo sobri da anni ormai, chissà perché però gli sclerati siete voi.
Мы живём в луна-парке, мы полностью отвергнуты реальностью, мы не трезвые уже много лет; инстинкт внутри hi-fi, разум в режиме ожидания. Для нас рвота - это спорт, мы сдадим тебе спальню в баре. Мы не трезвые уже много лет, но почему-то психами считаетесь вы.
Rit.
Припев:
Viviamo in un lunapark, siamo completamente rifiutati dalla realtà, non siamo sobri da anni ormai; l'istinto dentro l′hi-fi, la ragione in standby. Per noi vomitare è uno sport, t'affittiamo una stanza da letto nei bar. Non siamo sobri da anni ormai, chissà perché però gli sclerati siete voi!
Мы живём в луна-парке, мы полностью отвергнуты реальностью, мы не трезвые уже много лет; инстинкт внутри hi-fi, разум в режиме ожидания. Для нас рвота - это спорт, мы сдадим тебе спальню в баре. Мы не трезвые уже много лет, но почему-то психами считаетесь вы!





Writer(s): Buongusto Alfredo, Aleotti Alessandro, Perrini Vito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.