Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh
(bom,
bom,
bom
bom
bom
bom
bom)
Ух-ух
(бум,
бум,
бум
бум
бум
бум
бум)
I
tramonti
quelli
belli,
i
pranzi
quelli
belli
Красивые
закаты,
прекрасные
обеды
Vorrei
togliere
Internet
agli
ultra
quarantenni
Я
бы
отобрал
интернет
у
тех,
кому
за
сорок,
Che
amano
i
gattini,
che
odiano
i
clandestini
Кто
любит
котят,
кто
ненавидит
нелегалов,
Che
risolvono
i
complotti
ma
sbagliano
i
congiuntivi
Кто
раскрывает
заговоры,
но
путает
глагольные
окончания.
Quelli
che
la
colpa
è
tutta
dei
poteri
forti
Те,
кто
считает,
что
во
всем
виноваты
сильные
мира
сего,
E
dei
cantanti
di
oggi
conoscono
solo
i
gossip
И
из
современных
певцов
знают
только
сплетни,
E
i
loro
miti
sono
tutti
morti
А
их
кумиры
все
мертвы.
Noi
siamo
ancora
vivi,
e
come
Vasco
Rossi
Мы
еще
живы,
и
как
Васко
Росси,
Cantavo
"Io
vado
al
massimo"
in
un'Italia
sul
lastrico
Я
пел
"Я
иду
на
максимум"
в
Италии
на
мели,
Che
mentre
si
indebitava
noi
si
tirava
la
cinghia
e
il
laccio
emostatico
Которая
влезала
в
долги,
пока
мы
затягивали
пояса
и
жгуты,
E
c'hanno
rapinato
proprio
bene
И
нас
ограбили
как
следует.
Invece
tu
sei
nostalgico
А
ты
ностальгируешь.
L'età
che
abbiamo
è
la
stessa
Мы
одного
возраста,
Ma
siamo
in
guerra
Но
мы
на
войне.
Voi
siete
i
figli
della
serva,
vecchi
di
merda
Вы
- дети
прислуги,
старые
пердуны,
Invece
noi
siamo
un
classico
А
мы
- классика.
Invece
noi
siamo
un
classico
(uh,
uh)
А
мы
- классика
(ух,
ух)
La
mia
generazione
dice
che
'sti
ragazzini
Мое
поколение
говорит,
что
эти
детишки
Non
vogliono
più
lavorare
perché
sono
pigri
Не
хотят
работать,
потому
что
лентяи.
Che
stupidi,
preferiscono
sognare
e
illudersi
Какие
глупые,
предпочитают
мечтать
и
обманываться,
Invece
della
paga
in
nero
per
lavori
umili
Вместо
черной
зарплаты
за
унизительную
работу.
Dicono
quelli
che
dopo
il
diploma
hanno
trovato
un
posto
fisso
Так
говорят
те,
кто
после
школы
нашел
постоянную
работу
Ed
hanno
aperto
un
mutuo
senza
avere
il
babbo
ricco
И
взял
ипотеку,
не
имея
богатого
папочки.
Adesso
con
un
kappa
prendi
la
stanza
in
affitto
Сейчас
за
копейки
снимаешь
комнату,
E
il
110
e
lode
vale
meno
delle
cripto
А
красный
диплом
ценится
меньше,
чем
крипта.
Oggi
si
accusa
il
giovane
di
essere
un
fallito,
dipendente
dal
telefonino
Сегодня
молодежь
обвиняют
в
том,
что
они
неудачники,
зависимые
от
телефона.
'Sti
vecchi
che
si
fanno
le
foto
all'aperitivo
Эти
старики,
которые
фотографируются
на
аперитивах,
Col
botulino
in
faccia
mentre
bevono
un
mojito
С
ботоксом
на
лице,
попивая
мохито.
La
mia
generazione
cringe
Мое
поколение
- кринж.
Pensa
che
i
giovani
sono
dei
serial
killer
Думает,
что
молодежь
- серийные
убийцы.
Ma
da
bambino
al
parco
vedevo
gli
zombie
come
in
Thriller
Но
в
детстве
в
парке
я
видел
зомби,
как
в
"Триллер".
Dovevo
stare
attento
alle
siringhe
Мне
нужно
было
остерегаться
шприцов.
Cantavo
"Io
vado
al
massimo"
in
un'Italia
sul
lastrico
Я
пел
"Я
иду
на
максимум"
в
Италии
на
мели,
Che
mentre
si
indebitava
noi
si
tirava
la
cinghia
e
il
laccio
emostatico
Которая
влезала
в
долги,
пока
мы
затягивали
пояса
и
жгуты,
E
c'hanno
rapinato
proprio
bene
И
нас
ограбили
как
следует.
Invece
tu
sei
nostalgico
А
ты
ностальгируешь.
L'età
che
abbiamo
è
la
stessa
ma
siamo
in
guerra
Мы
одного
возраста,
но
мы
на
войне.
Voi
siete
i
figli
della
serva,
vecchi
di
merda
Вы
- дети
прислуги,
старые
пердуны,
Invece
noi
siamo
un
classico
А
мы
- классика.
La
mia
generazione
di
mammoni
Мое
поколение
маменькиных
сынков
Diamo
la
colpa
ai
figli
se
qui
mancano
i
valori
Винит
детей
в
отсутствии
ценностей,
Lasciandogli
l'eredità
del
populismo
Оставляя
им
в
наследство
популизм,
Antipasto
del
fascismo
prosciutto
e
Meloni
Закуску
к
фашизму
- прошутто
и
Мелони.
La
mia
generazione
di
vallette
nude
in
tele
Мое
поколение
голых
девиц
на
телевидении,
Di
pacche
sul
sedere
che
impennavano
carriere
Похлопываний
по
заднице,
которые
продвигали
карьеры.
Mo'
quelle
che
si
fanno
l'Onlyfans
sono
ricche
Теперь
те,
кто
делает
Onlyfans,
богаты.
La
mia
generazione
paga
per
farsi
le
pippe
Мое
поколение
платит
за
свои
дрочки.
Quelli
che
nascondono
la
fede
Те,
кто
скрывает
свою
веру,
E
sono
nelle
chat
a
fare
i
machi
e
a
dare
i
voti
alle
colleghe
И
в
чатах
строят
из
себя
мачо
и
оценивают
коллег,
Tipo
quella
che
al
marito
è
un
anno
che
non
si
concede
Например,
ту,
которая
мужу
уже
год
не
дает,
E
poi
dal
capoufficio
ci
va
con
le
calze
a
rete
А
потом
к
начальнику
идет
в
сетчатых
чулках.
Cinquantenni
che
cercano
trombamiche
che
si
trombino
un
quasi
cadavere,
tombamiche
Пятидесятилетние,
которые
ищут
подружек,
чтобы
трахнуть
почти
труп,
могильщиц.
Di
noi
la
Storia
dice
che
ai
giovani
abbiamo
trasmesso
solo
l'epatite
История
о
нас
говорит,
что
молодежи
мы
передали
только
гепатит.
Cantavo
"Io
vado
al
massimo"
in
un'Italia
sul
lastrico
Я
пел
"Я
иду
на
максимум"
в
Италии
на
мели,
Che
mentre
si
indebitava
noi
si
tirava
la
cinghia
e
il
laccio
emostatico
Которая
влезала
в
долги,
пока
мы
затягивали
пояса
и
жгуты,
E
c'hanno
rapinato
proprio
bene
И
нас
ограбили
как
следует.
Invece
tu
sei
nostalgico
А
ты
ностальгируешь.
L'età
che
abbiamo
è
la
stessa
Мы
одного
возраста,
Ma
siamo
in
guerra
Но
мы
на
войне.
Voi
siete
i
figli
della
serva
Вы
- дети
прислуги,
Vecchi
di
merda,
invece
noi
siamo
un
classico
Старые
пердуны,
а
мы
- классика.
Invece
noi
siamo
un
classico
(uh,
uh)
А
мы
- классика
(ух,
ух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Aleotti, Vito Perrini, Francesco Vigorelli, Alessio Lazzaroni, Federica Abbate, Wladimiro Perrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.