Articolo 31 - Caravita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Articolo 31 - Caravita




Caravita
Caravita
Ogni volta che finivo a terra
Each time I end up on the ground
Senza una ragione per alzarmi
Without a reason to get up
Chi diceva resta che è meglio
Those who say it's better to stay there
Ci vuol poco ad abituarsi
It takes little to get used to it
Caravita
Caravita
Sarò la tua puttana amica
I'll be your slut friend
Sarò la tua mignotta
I'll be your whore
La calda bocca la tua ferita preferita
The warm mouth your favourite wound
Dammi un'altra botta
Give me another hit
Non puoi avermi come vuoi
You can't have me the way you want
Non puoi avermi come vuoi
You can't have me the way you want
Ogni volta che finivo a terra
Each time I end up on the ground
Senza una ragione per alzarmi
Without a reason to get up
Chi diceva resta che è meglio
Those who say it's better to stay there
Ci vuol poco ad abituarsi
It takes little to get used to it
Ma non puoi avermi come vuoi
But you can't have me the way you want
Non puoi avermi come vuoi
You can't have me the way you want
Caravita
Caravita
Sarò la tua puttana amica
I'll be your slut friend
Sarò la tua mignotta
I'll be your whore
La calda bocca la tua ferita preferita
The warm mouth your favourite wound
Dammi un'altra botta
Give me another hit
Chi diceva resta che è meglio
Those who say it's better to stay there
Ci vuol poco ad abituarsi
It takes little to get used to it
Ma non puoi avermi come vuoi
But you can't have me the way you want
Non puoi avermi come vuoi
You can't have me the way you want
Non puoi avermi come vuoi
You can't have me the way you want
Non puoi avermi come vuoi
You can't have me the way you want
Caravita
Caravita
Sarò la tua puttana amica
I'll be your slut friend
Sarò la tua mignotta
I'll be your whore
La calda bocca la tua ferita preferita
The warm mouth your favourite wound
Dammi un'altra botta
Give me another hit





Writer(s): Vito Perrini, Alessandro Aleotti, Fausto Cogliati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.