Paroles et traduction Articolo 31 - L'Italiano medio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Italiano medio
Среднестатистический итальянец
Io
mi
ricordo
collette
di
Natale
Я
помню
рождественские
сборы
пожертвований,
Campi
di
grano
ai
lati
della
provinciale
Пшеничные
поля
по
сторонам
проселочной
дороги,
Il
tragico
Fantozzi,
la
satira
sociale
Трагического
Фантоцци,
социальную
сатиру.
Oggi
cerco
Luttazzi
e
non
lo
trovo
sul
canale
Сегодня
ищу
Луттацци,
но
не
нахожу
его
на
канале.
Comunque
sono
un
bravo
cittadino
В
любом
случае,
я
хороший
гражданин,
Ho
aggiornato
suonerie
del
telefonino
Обновил
мелодии
звонка
на
мобильном,
E
un
bicchiere
di
vino
con
un
panino
И
бокал
вина
с
бутербродом
-
Provo
felicità
se
Costanzo
fa
il
trenino
Чувствую
счастье,
когда
Костанцо
танцует
свой
«паровозик».
Ho
un
santino
in
salotto
У
меня
есть
образок
в
гостиной,
Lo
prego
così
vinco
all'enalotto
Молюсь
ему,
чтобы
выиграть
в
лотерею,
Ho
Gerry
Scotti
col
risotto
ma
è
scotto
Смотрю
Джерри
Скотти
с
ризотто,
но
оно
переварено,
Che
mi
fa
diventare
milionario
come
Silvio
Которое
сделает
меня
миллионером,
как
Сильвио,
Col
giornale
di
Paolo
e
tanta
fede
in
Emilio
С
газетой
Паоло
и
большой
верой
в
Эмилио.
Quest'anno
ho
avuto
fame
ma
per
due
settimane
В
этом
году
я
голодал
пару
недель,
Ho
fatto
il
ricco
a
Porto
Cervo.
Che
bello!
Но
изображал
богача
в
Порто-Черво.
Как
здорово!
Però
ricordo
collette
di
Natale
Однако
я
помню
рождественские
сборы
пожертвований,
Campi
di
grano
ma
ora
il
grano
è
da
buttare
Пшеничные
поля,
но
теперь
пшеница
никуда
не
годится.
M'importa
poco
oggi
io
vado
al
centro
commerciale
Мне
все
равно,
сегодня
я
иду
в
торговый
центр,
E
il
mio
problema
è
solo
dove
parcheggiare
И
моя
единственная
проблема
— где
припарковаться.
Ma
a
me
non
me
ne
frega
tanto
Но
мне
все
равно,
Io
sono
un
italiano
e
canto
Я
итальянец
и
пою.
E
datemi
Fiorello
e
Panariello
alla
tv
И
дайте
мне
Фиорелло
и
Панариелло
по
телевизору,
Sono
l'italiano
medio
nel
blu
dipinto
di
blu
Я
среднестатистический
итальянец
в
синем,
выкрашенном
в
синий.
Io
sono
un
bravo
cittadino
onesto
Я
хороший,
честный
гражданин,
Bevo
al
mattino
un
bel
caffè
corretto
Пью
по
утрам
хороший
кофе
с
добавлением
граппы,
Dopo
cena
il
limoncello
in
vacanza
la
tequila
После
ужина
— лимончелло,
в
отпуске
— текилу.
La
Gazzetta
d'inverno
e
d'estate
novella
2000
«Gazzetta
dello
Sport»
зимой
и
«Novella
2000»
летом,
Che
bella
la
vita
di
una
stella
Какая
прекрасная
жизнь
у
звезды,
Marina
o
Martina
o
quella
della
velina
Марины
или
Мартины,
или
той
танцовщицы,
La
mora
o
la
bionda
è
buona
e
rotonda
Брюнетки
или
блондинки,
аппетитной
и
круглой.
Finchè
la
barca
va
finchè
la
barca
affonda
Пока
лодка
плывет,
пока
лодка
не
тонет,
E
intanto
sto
perdendo
sulla
patente
il
punto
А
тем
временем
я
теряю
баллы
на
правах.
E
un
auto
blu
mi
sfreccia
accanto
И
мимо
меня
проносится
машина
с
мигалкой,
Che
incanto
Какой
восторг!
Ma
a
me
non
me
ne
frega
tanto
Но
мне
все
равно,
Io
sono
un
italiano
e
canto
Я
итальянец
и
пою.
Non
togliermi
il
pallone
e
non
ti
disturbo
più
Не
отнимайте
у
меня
футбол,
и
я
вас
больше
не
побеспокою,
Sono
l'italiano
medio
nel
blu
dipinto
di
blu
Я
среднестатистический
итальянец
в
синем,
выкрашенном
в
синий.
Ma
spero
che
un
sogno
così
non
ritorni
mai
più
Но
надеюсь,
что
такой
сон
больше
никогда
не
повторится,
Mi
voglio
svegliare,
mai
più
Я
хочу
проснуться,
больше
никогда,
Ti
voglio
fare
vedere
Я
хочу
тебе
показать,
Che
sono
proprio
un
bravo
cittadino
Что
я
действительно
хороший
гражданин.
Ho
il
portafoglio
di
Valentino
У
меня
кошелек
от
Valentino,
E
l'importante
è
quello
che
ci
metto
dentro
И
главное
— то,
что
я
в
него
кладу.
Vado
con
il
vento
a
sinistra
a
destra
Иду
по
ветру,
налево,
направо,
Sabato
in
centro
fino
a
consumare
le
suole
В
субботу
в
центре,
пока
не
сотру
подошвы,
Ballo
canzoni
spagnole
così
non
mi
sforzo
Танцую
под
испанские
песни,
так
мне
не
нужно
напрягаться,
A
seguire
le
parole
e
penso
a
fare
l'amore
Следить
за
словами,
и
я
думаю
о
том,
чтобы
заняться
любовью.
Alla
villa
di
Briatore
alla
nonna
senza
На
вилле
Бриаторе,
с
бабушкой
без
Ascensore
alla
donna
del
calciatore
Лифта,
с
женой
футболиста,
A
qual
è
il
male
minore,
l'onore,
sua
eccellenza
Что
из
этого
меньшее
зло,
честь,
его
превосходительство,
Monsignore
ancora
baciamo
la
mano
Монсеньор,
мы
все
еще
целуем
руку,
Che
del
miracolo
italiano
Которая
сотворила
итальянское
чудо.
Ma
a
me
non
me
ne
frega
tanto
Но
мне
все
равно,
Io
sono
un
italiano
e
canto
Я
итальянец
и
пою.
E
datemi
Fiorello
e
Panariello
alla
tv
И
дайте
мне
Фиорелло
и
Панариелло
по
телевизору,
Sono
l'italiano
medio
nel
blu
dipinto
di
blu
(Milano)
Я
среднестатистический
итальянец
в
синем,
выкрашенном
в
синий
(Милан).
Ma
a
me
non
me
ne
frega
tanto
Но
мне
все
равно,
Io
sono
un
italiano
e
canto
Я
итальянец
и
пою.
Non
togliremi
il
pallone
e
non
ti
disturbo
più
Не
отнимайте
у
меня
футбол,
и
я
вас
больше
не
побеспокою,
Sono
l'italiano
medio
nel
blu
dipinto
di
blu
Я
среднестатистический
итальянец
в
синем,
выкрашенном
в
синий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALESSANDRO ALEOTTI, FRANCESCO BOTTAI, VITO PERRINI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.