Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIBERTARIO SURF
ЛИБЕРТАРИАНСКИЙ СЁРФ
"C'è
Orban
che
dice
che
non
bisogna
mescolare
le
razze
"Вот
Орбан
говорит,
что
расы
смешивать
нельзя
Noi
vogliamo
mescolarci,
sì,
sono
una
donna
Мы
смешиваться
хотим,
да,
я
женщина
Amo
un'altra
donna
e
non
sono
una
madre
Люблю
другую
женщину,
и
я
не
мать
Ma
non
per
questo
sono
meno
donna
Но
от
этого
я
не
меньше
женщина
Perché
non
siamo
uteri
viventi
Ведь
мы
не
ходячие
утробы
E
abbiamo
una
visione
del
futuro
che
può
finalmente
liberare
le
persone"
И
видим
будущее,
что
наконец
освободит
людей"
Anche
noi
Elly,
senti
qua
Мы
тоже,
Элли,
слушай
сюда
Balla
con
me,
c'mon,
babe
Танцуй
со
мной,
давай,
детка
Dai,
vandalizziamo
un
Van
Gogh
Давай,
вандалим
Ван
Гога
Che
se
in
24
ore
ti
chiamano
fascista,
razzista,
comunista
Ведь
если
за
сутки
тебя
назовут
фашистом,
расистом,
коммунистом
Vuol
dire
che
non
hai
fede
in
questa
politica
da
bar
dello
sport
Значит,
ты
не
веришь
в
политику
спорт-бара
E
soffri
come
un
tassista
quando
gli
chiedi
il
POS
И
страдаешь
как
таксист,
когда
просят
терминал
Il
calcio
va
alla
destra,
il
padel
a
sinistra,
il
libertario
surf
Футбол
направо,
падел
налево,
либертарианский
сёрф
Yeah,
me
piacciono
gli
hamburger
sanguinanti
Да,
люблю
кровавые
бургеры
Il
latte
delle
vacche
piene
di
anabolizzanti
Молоко
коров
на
анаболиках
La
frutta
fuori
stagione
coi
conservanti
Фрукты
не
в
сезон
с
консервантами
Il
fumo
che
esce
dalla
marmitta
della
mia
Harley
Дым
из
выхлопа
моего
Харлея
Non
è
solo
la
droga
che
fa
male
Не
только
наркотики
вредят
Per
cui
è
stupido
che
sia
illegale
Потому
глупо,
что
они
вне
закона
Come
la
polenta
con
gli
uccelli
Как
полента
с
птичками
Anche
il
vinile
è
plastica,
inquina
però
ci
scratchi
Винил
— тоже
пластик,
но
на
нём
скретчат
Liberi
d'avere
armi,
vai
coi
premi
Darwin
Свобода
носить
оружие,
давай
с
премией
Дарвина
Centomila
modi
creativi
per
ammazzarsi
Сто
тысяч
способов
креативно
убиться
Che
poi
è
pure
meglio
del
diritto
di
parola
Что
даже
лучше
права
слова
Nessuno
m'interrompe
se
c'ho
in
mano
una
pistola
Никто
не
перебьёт
с
пистолетом
в
руке
Per
me
la
sfortuna
è
un'invenzione
dei
perdenti
Неудача
— выдумка
лузеров
Così
possono
giustificare
i
loro
fallimenti
Чтоб
оправдать
свои
провалы
Poi
per
l'odio
in
rete
vi
uccidete
А
в
сети
вы
друг
друга
гнобите
Io
difendo
il
diritto
d'opinione
dei
miei
hater
Я
защищаю
право
на
мнение
хейтеров
Balla
con
me,
c'mon,
babe
Танцуй
со
мной,
давай,
детка
Dai,
vandalizziamo
un
Van
Gogh
Давай,
вандалим
Ван
Гога
Che
se
in
24
ore
ti
chiamano
fascista,
razzista,
comunista
Ведь
если
за
сутки
тебя
назовут
фашистом,
расистом,
коммунистом
Vuol
dire
che
non
hai
fede
in
questa
politica
da
bar
dello
sport
Значит,
ты
не
веришь
в
политику
спорт-бара
E
soffri
come
un
tassista
quando
gli
chiedi
il
POS
И
страдаешь
как
таксист,
когда
просят
терминал
Il
calcio
va
alla
destra,
il
padel
a
sinistra,
il
libertario
surf
Футбол
направо,
падел
налево,
либертарианский
сёрф
Amo
le
tette
cadenti
fino
a
sotto
le
scarpe
Люблю
грудь
до
ботинок
свисающую
Quelle
rifatte
dure
tipo
le
palle
da
basket
И
силиконовую
твёрдую
как
мяч
Amo
la
donna
che
col
corpo
ci
fa
ciò
che
vuole
Люблю
женщину,
что
с
телом
делает
что
хочет
Di
che
pensano
gli
uomini
se
ne
sbatte
Плевать,
что
думают
мужики
Il
braccio
teso
lo
uso
per
tirare
schiaffi
Руку
протянутую
— лишь
для
пощёчин
Il
pugno
chiuso
solo
per
fare
fist
fucking
Кулак
сжатый
— только
для
фистинга
Se
non
lo
imponi
a
me,
quello
che
fai
non
mi
interessa
Если
не
навязываешь
мне
— мне
всё
равно
Per
me
puoi
frequentare
sia
i
bordelli
che
la
messa
Ходи
хоть
в
бордель,
хоть
на
мессу
E
potete
fare
orge
pure
in
centinaia
И
оргии
хоть
на
сотни
человек
Per
me
ti
puoi
sposare
pure
con
il
tuo
chihuahua
Женись
хоть
на
своём
чихуахуа
Io
voglio
che
la
destra
stia
fuori
dalla
stanza
Хочу
правых
подальше
от
спальни
Da
letto
e
la
sinistra
lontana
dal
conto
in
banca
А
левых
— от
банковского
счёта
La
destra
che
vorrebbe
censurare
ogni
mio
testo
Правые
цензурировать
текст
мой
хотят
La
sinistra
che
ti
fa
sentire
in
colpa
del
successo
Левые
стыдят
за
успех
Sono
libertario
e
le
disprezzo
Я
либертарианец
— презираю
всех
E
se
anche
tu
ami
il
tuo
Paese
e
odi
il
tuo
governo
И
если
ты
любишь
страну,
но
ненавидишь
власть
Balla
con
me,
c'mon,
babe
Танцуй
со
мной,
давай,
детка
Dai,
vandalizziamo
un
Van
Gogh
Давай,
вандалим
Ван
Гога
Che
se
in
24
ore
ti
chiamano
fascista,
razzista,
comunista
Ведь
если
за
сутки
тебя
назовут
фашистом,
расистом,
коммунистом
Vuol
dire
che
non
hai
fede
in
questa
politica
da
bar
dello
sport
Значит,
ты
не
веришь
в
политику
спорт-бара
E
soffri
come
un
tassista
quando
gli
chiedi
il
POS
И
страдаешь
как
таксист,
когда
просят
терминал
Il
calcio
va
alla
destra,
il
padel
a
sinistra,
il
libertario
surf
Футбол
направо,
падел
налево,
либертарианский
сёрф
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Aleotti, Francesco Vigorelli, Wladimiro Perrini, Carmelo Urso, Antonio Colangelo, Vito Perrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.