Articolo 31 - Non è un film - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Articolo 31 - Non è un film




Non è un film
Это не фильм
Come pesava quello zaino sulle spalle
Как тяжело было носить этот рюкзак,
Per la strada della scuola e la maturità
Идя по дороге в школу, к выпускным экзаменам.
Odiavo ogni professore
Я ненавидел каждого учителя,
Mi illudevo fosse una minaccia alla mia libertà
Мне казалось, они покушались на мою свободу.
Ed ogni sera sopra lo schermo
И каждый вечер на экране
Vedevo eroi della mia età
Я видел героев моего возраста.
E io di certo ero diverso
И я, конечно, был другим,
Ma ci credevo in una vita come al cinema
Но верил в жизнь, как в кино.
Ma qui non è così
Но здесь все не так,
Non c'è il lieto fine e poi
Нет счастливого конца, и потом
Il buono perde
Добро проигрывает.
I tatuaggi fanno male anni dopo che li hai fatti
Татуировки болят годы спустя после того, как ты их сделал,
Ma per quello che ricordano
Но ради того, что они напоминают.
Hai visto amici andarsene prima del tempo
Ты видел, как друзья уходили раньше времени,
E sei sicuro che dall'alto ti proteggano
И уверен, что они защищают тебя с небес.
E intanto aspetti il colpo di scena
И все это время ждешь поворота событий,
Quell'occasione unica
Того единственного шанса,
Che ti sistema ogni problema
Который решит все твои проблемы.
È lei che ti completerà
Это она тебя дополнит.
Ma qui non è così
Но здесь все не так,
La trama è inconsistente
Сюжет бессвязный,
L'amore non è mai per sempre
Любовь никогда не длится вечно.
Lei diceva "non lo so"
Ты говорила "не знаю",
E dopo mi stringeva forte ancora un po'
А потом обнимала меня крепче еще немного.
E diceva di non prenderla così
И говорила не принимать это близко к сердцу:
"Nasce, cresce, poi finisce"
"Рождается, растет, а потом заканчивается".
E se tradisce ti sarà chiaro che
И если ты изменишь, мне станет ясно, что
La vita non è un film
Жизнь - это не фильм.
Ho il dubbio che la mia generazione
У меня есть сомнение, что мое поколение
Muova una rivoluzione immaginaria
Совершает воображаемую революцию.
Doveva essere un tramonto
Это должен был быть закат,
E il bene in trionfo alla fine della storia
И торжество добра в конце истории.
Ma qui non è così
Но здесь все не так,
L'immagine è un po' scura
Картинка немного темная,
E il domani fa un po' più paura
И завтрашний день немного страшнее.
Lei diceva "non lo so"
Ты говорила "не знаю",
E dopo mi stringeva forte ancora un po'
А потом обнимала меня крепче еще немного.
E diceva di non prenderla così
И говорила не принимать это близко к сердцу:
"Nasce, cresce, poi finisce"
"Рождается, растет, а потом заканчивается".
E se tradisce ti sarà chiaro che
И если ты изменишь, мне станет ясно, что
La vita non è un film
Жизнь - это не фильм.
Ma lei diceva "non lo so"
Но ты говорила "не знаю",
E dopo mi stringeva forte ancora un po'
А потом обнимала меня крепче еще немного.
Mi diceva di non prenderla così
Ты говорила мне не принимать это близко к сердцу:
"Nasce, cresce, poi finisce"
"Рождается, растет, а потом заканчивается".
E se tradisce ti sarà chiaro che
И если ты изменишь, мне станет ясно, что
La vita non è un film
Жизнь - это не фильм.





Writer(s): ALESSANDRO ALEOTTI, FAUSTO COGLIATI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.