Articolo 31 - Venerdì - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Articolo 31 - Venerdì




Venerdì
Пятница
Domani è sabato (aha)
Завтра суббота (ага)
Vai, bello
Давай, красавчик
Vai, bello
Давай, красавчик
E sai che giorno è?
И ты знаешь, какой сегодня день?
Che giorno è, bella? (Venerdì, venerdì)
Какой сегодня день, красотка? (Пятница, пятница)
J Ascia, DJ Jad
J Ax, DJ Jad
Shakera, shak-shakera, shakera
Встряхнись, встряхнись, встряхнись
È venerdì
Это пятница
Po-porta via lo stress di questa settimana (oggi è venerdì)
Отбрось стресс этой недели (сегодня пятница)
Finalmente è venerdì
Наконец-то пятница
È venerdì
Это пятница
Cinque giorni che mi sbatto, di stress, di fatica
Пять дней я пахал, в стрессе, в усталости
Grazie al cielo è venerdì, per due giorni è finita
Слава богу, это пятница, на два дня все закончилось
Stasera si va in vita, sei di pomeriggio e sembra che c'è il sole
Сегодня вечером пойдем в отрыв, сейчас день, а кажется, что светит солнце
Aria primaverile anche Febbraio, il venerdì a quest'ora rassomiglia a Aprile
Весенний воздух даже в феврале, пятница в это время похожа на апрель
Che equivale a magliettine e minigonne, che stile
Что означает футболки и мини-юбки, какой стиль
Suono il clacson se mi piace una, vai bella, splendi come una stella
Сигналю клаксоном, если мне нравится девушка, давай, красотка, сияй как звезда
Stasera caccia grossa coi miei soma
Сегодня вечером большая охота с моими друзьями
Tutti a casa mia prima di cena, overdose di doccia schiuma
Все у меня дома до ужина, передозировка пены для душа
Goliardia obbligatoria, rigorosa indisciplina
Обязательное веселье, строгая недисциплинированность
Poi che si combina che tipo di cucina?
Так что мы будем делать, что за кухня?
Vada per il messicano, questa stasera voglio essere piccante
Пусть будет мексиканская, сегодня вечером я хочу быть острым
Sotto ogni frangente liberar la mente, non pensare a niente
Освободить разум при любых обстоятельствах, ни о чем не думать
Capiti quel che capiti, problemi ci vediamo lunedì, stasera torno adolescente
Случись что случись, проблемы увидимся в понедельник, сегодня вечером я снова подросток
È venerdì
Это пятница
Porta via lo stress di questa settimana (oggi è venerdì)
Отбрось стресс этой недели (сегодня пятница)
Finalmente è venerdì
Наконец-то пятница
Dimentica i problemi, stasera non li tieni
Забудь о проблемах, сегодня вечером ты их не держишь
Siamo schegge di energia per la città
Мы осколки энергии для города
Siamo il riflesso di colore che t'abbaglierà
Мы отражение цвета, которое тебя ослепит
E la musica che ci ha portato fino a qui
И музыка, которая привела нас сюда
Ti fa sembrare che ogni giorno sia un po' venerdì
Заставляет тебя чувствовать, что каждый день немного пятница
Tengo l'autoradio così alta che mi scoppia l'abitacolo
Я держу магнитолу так громко, что у меня взрывается салон
È la serata giusta per essere scapolo e frivolo
Это правильный вечер, чтобы быть холостяком и легкомысленным
C'ho qualche minuto per l'aperitivo
У меня есть несколько минут для аперитива
La barista oltre al Campari mi fa su un sorriso, quasi mi innamoro
Барменша, помимо кампари, дарит мне улыбку, я почти влюбляюсь
Ma cosa c'hanno tutti il venerdì?
Что со всеми в пятницу?
Epidemia di buon umore, stasera zero TG
Эпидемия хорошего настроения, сегодня вечером никаких новостей
Solo ci si butta fuori tipo carnevale a Rio
Просто вырываемся наружу, как карнавал в Рио
Portate voi la voglia che a animare il party poi ci penso io
Приносите с собой желание, а я позабочусь о том, чтобы оживить вечеринку
Vai bello, sono il portatore del bordello il fautore del macello
Давай, красавчик, я носитель хаоса, создатель беспорядка
Il venerdì mi riesce meglio, datemi un microfono
В пятницу у меня получается лучше, дайте мне микрофон
E lo squaglio con funk a palla che si incolla
И я расплавлю его фанком на полную мощность, который прилипнет
Come la vernice sopra I muri, non molla, tira di bella
Как краска на стенах, не отпускает, тянет красотку
Trasforma questa folla in una massa di canguri
Превращаю эту толпу в массу кенгуру
Sono la pallina nel flipper, il funky goleador dopo tanti sbattimenti
Я шарик во flipper, фанковый бомбардир после стольких ударов
Guarda quanti punti dentro al mio top score
Посмотри, сколько очков в моем лучшем счете
È venerdì, oggi si raccoglie zero semina J-Ax in regia
Это пятница, сегодня собираем, ноль посевов, J-Ax у руля
Spaghetti funk, t'illumina, tipa shakera
Спагетти-фанк, освещает тебя, детка, встряхнись
È venerdì
Это пятница
Porta via lo stress di questa settimana (oggi è venerdì)
Отбрось стресс этой недели (сегодня пятница)
Finalmente è venerdì
Наконец-то пятница
Dimentica i problemi, stasera non li tieni
Забудь о проблемах, сегодня вечером ты их не держишь
Siamo schegge di energia per la città
Мы осколки энергии для города
Siamo il riflesso di colore che ti abbaglierà
Мы отражение цвета, которое тебя ослепит
E la musica che ci ha portato fino a qui
И музыка, которая привела нас сюда
Ti fa sembrare che ogni giorno sia un po' venerdì
Заставляет тебя чувствовать, что каждый день немного пятница
Missione al bancone, un giro di birra per tutti
Миссия у барной стойки, кружка пива для всех
Beck's, vado Corona è così che funziona, lo champagne lo si lascia agli yuppie
Beck's, я беру Corona, вот как это работает, шампанское оставим yuppie
Il venerdì che mi cancella il tran-tran
Пятница, которая стирает мою рутину
Dopo cinque giorni che faccio il bravo, tipo Richard Cunningam
После пяти дней, когда я был хорошим мальчиком, как Ричард Каннингем
Stasera schiocco dita come Arthur Fonzarelli
Сегодня вечером щелкаю пальцами, как Артур Фонзарелли
Faccio giochi di prestigio come Tony Binarelli
Показываю фокусы, как Тони Бинарелли
Mi sento fortunato, manco sia stato baciato dalla Dea bendata, Nancy Brilli
Я чувствую себя счастливчиком, как будто меня поцеловала сама богиня фортуны, Нэнси Брилли
Tentano di inquadrarti tutti i giorni
Каждый день пытаются тебя втиснуть в рамки
Stasera ti consiglio di sfogarti, tanto domani dormi
Сегодня вечером я советую тебе расслабиться, ведь завтра ты выспишься
Mischia ogni essenza di quest'atmosfera
Смешай все эссенции этой атмосферы
Beviti la vita in una sorsata intera
Выпей жизнь одним глотком
Siamo schegge di energia, spruzziamo la città di stiloseria
Мы осколки энергии, распыляем по городу стильность
Stasera siamo il colore che si impone sul grigiore
Сегодня вечером мы цвет, который навязывает себя серости
Si spera che la musica che ci ha portato fino a qui
Надеемся, что музыка, которая привела нас сюда
Porterà dentro ogni giorno un po' di venerdì
Принесет в каждый день немного пятницы
È venerdì
Это пятница
Porta via lo stress di questa settimana (oggi è venerdì)
Отбрось стресс этой недели (сегодня пятница)
Finalmente è venerdì
Наконец-то пятница
Dimentica i problemi, stasera non li tieni
Забудь о проблемах, сегодня вечером ты их не держишь
Siamo schegge di energia per la città
Мы осколки энергии для города
Siamo il riflesso di colore che ti abbaglierà
Мы отражение цвета, которое тебя ослепит
E la musica che ci ha portato fino a qui
И музыка, которая привела нас сюда
Ti fa sembrare che ogni giorno sia un po' venerdì
Заставляет тебя чувствовать, что каждый день немного пятница
Domani è sabato
Завтра суббота





Writer(s): Vito Perrini, Alessandro Aleotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.