Paroles et traduction Artie Shaw - Gloomy Sunday
Sunday
is
gloomy,
Воскресенье
мрачно,
My
hours
are
slumberless.
Мои
часы
бессонны.
Dearest,
the
shadows
Дорогие
тени
...
I
live
with
are
numberless.
Я
живу
с
бесчисленными.
Little
white
flowers
Маленькие
белые
цветы
Will
never
awaken
you.
Никогда
не
пробудит
тебя.
Not
where
the
black
coach
Не
туда,
куда
увезла
тебя
черная
карета
Of
sorrow
has
taken
you.
Печали.
Angels
have
no
thought
У
ангелов
нет
мыслей.
Of
ever
returning
you.
Чтобы
когда-нибудь
вернуть
тебя.
Would
they
be
angry
Будут
ли
они
сердиться
If
I
thought
of
joining
you?
Если
бы
я
подумал
о
том,
чтобы
присоединиться
к
тебе?
Gloomy
Sunday
Мрачное
Воскресенье
Gloomy
is
Sunday,
Мрачно
воскресенье,
With
shadows
I
spend
it
all.
С
тенями
я
провожу
все
это
время.
My
heart
and
I,
have
Мое
сердце
и
я
...
Decided
to
end
it
all.
Решил
покончить
со
всем
этим.
Soon
there'll
be
candles
Скоро
зажгутся
свечи.
And
prayers
that
are
said,
I
know.
И
молитвы,
которые
произносятся,
я
знаю.
Let
them
not
weep,
Пусть
не
плачут,
Let
them
know
that
I'm
glad
to
go.
Пусть
знают,
что
я
рад
уйти.
Death
is
no
dream,
Смерть-это
не
сон,
For
in
death
I'm
caressing
you.
Потому
что
в
смерти
я
ласкаю
тебя.
With
the
last
breath
of
my
soul,
С
последним
вздохом
моей
души,
I'll
be
blessin'
you.
Я
буду
благословлять
тебя.
Gloomy
Sunday
Мрачное
Воскресенье
Dreaming,
I
was
only
dreaming.
Мечтал,
я
всего
лишь
мечтал.
I
wake
and
I
find
you
asleep
Я
просыпаюсь
и
вижу,
что
ты
спишь.
In
the
deep
of
my
heart,
dear.
В
глубине
моего
сердца,
дорогая.
Darling,
I
hope
that
Дорогая,
я
надеюсь,
что
...
My
dream
never
haunted
you.
Мой
сон
никогда
не
преследовал
тебя.
My
heart
is
telling
you,
Мое
сердце
говорит
тебе:
How
much
I
wanted
you.
Как
сильно
я
хотел
тебя.
Gloomy
Sunday
Мрачное
Воскресенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam M. Lewis, Laszlo Javor, Rezso Seress
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.