Artie Shaw - Stardust (Remastered 2001) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Artie Shaw - Stardust (Remastered 2001)




Stardust (Remastered 2001)
Звездная пыль (Ремастеринг 2001)
And now the purple dusk of twilight time
И вот пурпурные сумерки
Steals across the meadows of my heart
Крадутся по лугам моего сердца
High up in the sky the little stars climb
Высоко в небе зажигаются маленькие звезды
Always reminding me that we're apart
Всегда напоминая мне, что мы разлучены
You wander down the lane and far away
Ты бредешь по тропинке вдали,
Leaving me a song that will not die
Оставляя мне песню, которая не умрет
Love is now the stardust of yesterday
Любовь теперь звездная пыль вчерашнего дня
The music of the years gone by
Музыка прошлых лет
Sometimes i wonder why i spend
Иногда я думаю, зачем я провожу
The lonely night dreaming of a song
Одинокие ночи, мечтая о песне
The melody haunts my reverie
Мелодия преследует мои грезы
And i am once again with you
И я снова с тобой,
When our love was new
Когда наша любовь была юной
And each kiss an inspiration
И каждый поцелуй вдохновением
But that was long ago
Но это было давно
Now my consolation
Теперь мое утешение
Is in the stardust of a song
В звездной пыли песни
Beside a garden wall
У стены сада,
When stars are bright
Когда звезды ярки,
You are in my arms
Ты в моих объятиях
The nightingale tells his fairy tale
Соловей рассказывает свою сказку
A paradise where roses bloom
О рае, где цветут розы
Though i dream in vain
Пусть я мечтаю напрасно,
In my heart it will remain
В моем сердце останется
My stardust melody
Моя мелодия из звездной пыли
The memory of love's refrain
Воспоминание о припеве любви





Writer(s): Parish Mitchell, Carmichael Hoagy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.