Paroles et traduction Artifacts - This Is da Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is da Way
Вот Как Надо
Hah!
The
former
back
of
the
classroom
talk-trasher
Ха!
Бывший
болтун-задира
с
задней
парты,
Blastin
off
at
ya
without
help
from
NASA,
has
ta
Взрываю
тебя
без
помощи
НАСА,
должен
Blow
a
nigga's
chest
up
like
asthma
Взорвать
грудь
ниггера,
как
астма,
With
raptures
and
fresh
ass
raps
from
wack
bastards
С
восторгами
и
свежими
рэпчинами
от
отстойных
ублюдков.
West
district
politickin
like
Gibson
Политика
Западного
округа,
как
у
Гибсона,
Make
a
pick-up,
and
then
escapes
from
New
York
like
Snakeplitzkin
Сделай
дело
и
сваливай
из
Нью-Йорка,
как
Снейк,
With
trees
tied
to
the
thighs
of
down
shorties
clearing
Customs
С
травой,
привязанной
к
бёдрам
девок,
проходящих
таможню,
Ready
to
cuss
and
bust
on
any
nigga
fuckin
with
production
Готовый
ругаться
и
нападать
на
любого
ниггера,
мешающего
работе.
(This
ain't
my
bag)
(Это
не
моё
дело)
Back
in
the
Bricks
tricks
and
kids
dig
the
music
as
we
dooz
it
Назад
в
Бриксе,
сучки
и
детишки
прутся
от
музыки,
как
и
мы,
(God
damn
yo!)
(Чёрт
возьми,
да!)
And
lose
it,
when
we
play
niggaz
the
new
shit
И
теряют
его,
когда
мы
ставим
ниггерам
новое
дерьмо.
(That's
that
shit!)
(Вот
это
тема!)
Cross
this
T,
watch
me
dot
your
eye
Пересеки
эту
черту,
смотри,
как
я
ставлю
точку
над
"i".
Stay
on
your
P's
and
Q's,
niggaz
I've
mastered
my
high
Следи
за
собой,
ниггеры,
я
на
высоте.
And
when
the
snake
bites
and
hype
blinds
your
eyesight
И
когда
змея
укусит,
а
шумиха
ослепит
твой
взгляд,
At
last,
the
Artifacts,
will
bug
and
have
the
last
laugh
В
конце
концов,
Artifacts,
достанут
и
будут
смеяться
последними.
We're
comin
through
all
studio
sessions
Мы
проходим
через
все
студийные
сессии,
Bringin
40
motherfuckers,
pissin
all
over
your
conference
tables
Приводим
40
ублюдков,
ссым
на
ваши
столы
для
переговоров.
[El
Da
Sensai]
[El
Da
Sensai]
Like
this
right
here
Вот
так
вот.
Rhyme
style
criminal,
with
the
lyrical
missile
Преступник
в
стиле
рифмы,
с
лирической
ракетой.
Wack
niggaz
the
issue
bless,
catchin
wreck,
to
your
chest
Убогие
ниггеры
- вот
проблема,
благословение,
крушение,
в
твою
грудь.
Rock
even
Budapest,
who
the
best,
on
the
spot
Качаем
даже
Будапешт,
кто
лучший,
на
месте,
Blitzin
niggaz
wicked
from
the
cornerback,
slot
for
props
Молниеносно
атакую
ниггеров
с
угла,
место
для
реквизита.
MC's
pop,
but
run
up
close
into
my
strategy
MC
появляются,
но
сталкиваются
с
моей
стратегией.
Task
be,
easily
complete
major
catastrophe
Задача
лёгкая,
завершить
крупную
катастрофу.
I
be
the
rhymin
holocaust,
with
the
sauce
to
toss
Я
- рифмующий
холокост,
с
соусом,
чтобы
прикончить
Those
who
fakin
jacks
in
rappin
know
they
fallin
off
Тех,
кто
притворяется
в
рэпе,
они
знают,
что
облажались.
Is
it
the
way
we
lay
the
forte,
display
my
caliber
Это
то,
как
мы
играем
на
форте,
демонстрируем
мой
калибр,
Slayin
my
challengers,
used
to
be
a
dancer,
now
a
flow,
balancer
Убивая
моих
соперников.
Я
был
танцором,
теперь
я
балансирую
потоком.
Manufacture
raptures,
dip
into
my
tricks
Создаю
восторги,
залезаю
в
свои
трюки,
Pullin
out
treats,
and
singles
comin
by
the
hits
Достаю
угощения,
и
синглы
выходят
хитами.
Shit
done
by
Vic,
units
for
the
nine-six
Дерьмо,
сделанное
Виком,
единицы
для
девяносто
шестого.
MC
El
the
Sen,
with
Da
Way
Like
This
MC
El
da
Sen,
с
"Вот
Как
Надо".
We
kickin
over
your
crossaints
Мы
пинаем
твои
круассаны,
Smackin
your
secretary
up
and
kickin
up
that
fuckin
computer
Бьём
твою
секретаршу
и
пинаем
этот
чёртов
компьютер.
We
snatchin
all
the
paper
from
fax
machines
Мы
крадём
всю
бумагу
из
факсов,
And
we
stoppin
distribution
on
your
next
release,
HUH?
И
мы
останавливаем
распространение
твоего
следующего
релиза,
ха!
What
makes
you
think
that
we
can't
start
beef
in
a
heartbeat
Почему
ты
думаешь,
что
мы
не
можем
начать
рубилово
в
мгновение
ока,
Like
car
thiefs
with
snatchers
Как
угонщики
машин
с
похитителями?
Givin
rappers
hot
flashes
for
actions
of
our
main
access
Вызываем
у
рэперов
приливы
от
действий
нашего
главного
доступа,
Knockin
out
you
half-rockin-my-jocks
on
your
asses,
like
Cassius
Вырубаем
вас,
полудурков,
на
ваших
задницах,
как
Кассиус.
But
cautious,
these
dope
rhymes'll
leave
you
nauseous
Но
осторожно,
эти
крутые
рифмы
вызовут
у
тебя
тошноту.
(Still
niggaz
sleep
but
umm,
we
still
got
the)
(Ниггеры
всё
ещё
спят,
но
у
нас
всё
ещё
есть)
[El
Da
Sensai]
[El
Da
Sensai]
Picture
perfect
workin,
expert
that
hurts
it
Идеальная
работа,
эксперт,
который
причиняет
боль.
Anyone
with
the
verse,
that
shit
gets
bursted
Любой
со
стихом,
это
дерьмо
лопается.
Exploit
the
time,
simplify
tracks,
I
rap
Используй
время,
упрощай
треки,
я
читаю
рэп
For
brothers
on
the
block
and
those
who
buy
me
off
the
rack
Для
братьев
на
районе
и
тех,
кто
покупает
меня
с
полки.
Attack
foes
who
slip
up
off
the
earth
Атакую
врагов,
которые
соскальзывают
с
земли.
Jot
down
the
plot
as
this
MC,
gets
into
that
ass
Запиши
сюжет,
как
этот
MC,
вламывается
в
эту
задницу.
The
bass
thickens,
while
crews
face
their
whippin
Бас
усиливается,
пока
команды
сталкиваются
с
избиением.
Always
on
the
low
but,
you'll
never
see
me
slippin
Всегда
на
самом
дне,
но
ты
никогда
не
увидишь,
как
я
облажаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Williams, Rahem Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.