ArtigeArdit - Bagsæde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ArtigeArdit - Bagsæde




Bagsæde
Заднее сиденье
De overrasket over, hvem Ardit han kommer med
Они удивлены, с кем пришел Ардит
Hva' han har i lommerne, vi scorer hver gang;
Что у него в карманах, мы забиваем каждый раз;
Rammer aldrig nogensinde stolperne
Никогда не попадаем в штанги
Jeg', hvem jeg er, jeg' helt stolt af det
Я, то, кто я есть, я этим горжусь
De ka' aldrig stoppe det, for jeg har fucking nøglerne
Они никогда не смогут это остановить, потому что у меня, блин, ключи
Jeg åbner dører, der ikk' er blevet åbnet før
Я открываю двери, которые раньше не открывались
Vi var ikke onde børn, men tingene blev, som de gør
Мы не были плохими парнями, но все стало так, как есть
Det' fint nok - har aldrig givet en fuck om de ku' li' mig
Все нормально - мне всегда было плевать, нравился ли я им
Har aldrig fulgt instrukser, nu vi fucking rige snart
Никогда не следовал инструкциям, теперь мы, блин, скоро разбогатеем
Tingene de har blomstret helt naturligt
Все расцвело совершенно естественно
Jeg' ikk' efter middelmådig, brormand, jeg vil skriv' historie
Мне не нужна посредственность, братан, я хочу войти в историю
Og har allerede en helt fucking bog i min' iPhone noter
И у меня уже есть целая чертова книга в заметках iPhone
Nu vil de gi' mig tredive lapper bar' for seksten strofer
Теперь они хотят дать мне тридцать штук просто за шестнадцать строк
Jeg si'r: "Hva' der sket? Hva' der sket?"
Я говорю: "Что случилось? Что случилось?"
Jeg si'r: "Sidder bar' bagsædet"
Я говорю: "Просто сижу на заднем сиденье"
Lidt stiv, lidt bagskæv
Немного пьян, немного набекрень
Og tænker på, hvor vi er endt hen'
И думаю о том, где мы оказались
Og tænker på, hvorfra vi started', jeg vil fucking ej' stedet
И думаю о том, откуда мы начали, мне, блин, не нравится это место
Sidder bar' bagsædet
Просто сижу на заднем сиденье
Lidt stiv, lidt bagskæv
Немного пьян, немного набекрень
Og tænker på, hvor vi er endt hen'
И думаю о том, где мы оказались
Og tænker på, hvorfra vi started', jeg vil fucking ej' stedet
И думаю о том, откуда мы начали, мне, блин, не нравится это место
De' overrasket over, hvordan jeg gør tingene
Они удивлены, как я делаю вещи
Altid med nogen kvinder med
Всегда с какими-то женщинами
Den her fucking branch' er bar' en valgkamp
Эта чертова индустрия - просто предвыборная гонка
Og jeg har alle vælgerne
И у меня все избиратели
Der' mange ting, som jeg aldrig ka' fortæl' til dem
Так много вещей, которые я никогда не смогу им рассказать
Holder mig til min' tætteste
Держусь своих самых близких
Ingen fucking nye venner
Никаких, блин, новых друзей
Og det' os, som der blev byens stemmer
И это мы стали голосом города
Brormand, det brager, og det buldrer
Братан, это гремит и грохочет
Som om jeg havde lyn med mig
Как будто я с молнией
Os vi' skudsikre, får det til at sne, som om de holdte jul med os
Мы пуленепробиваемые, заставляем идти снег, как будто они празднуют Рождество с нами
Tingene de har blomstret helt naturligt
Все расцвело совершенно естественно
Jeg' ikk' efter middelmådig, brormand, jeg vil skriv' historie
Мне не нужна посредственность, братан, я хочу войти в историю
Og har allerede en helt fucking bog i min' iPhone noter
И у меня уже есть целая чертова книга в заметках iPhone
Nu vil de gi' mig tredive lapper bar' for seksten strofer
Теперь они хотят дать мне тридцать штук просто за шестнадцать строк
Si'r: "Hva' der sket? Hva' der sket?", mand
Говорю: "Что случилось? Что случилось?", мужик
(Jeg si'r: "Sidder bar' bagsædet"
говорю: "Просто сижу на заднем сиденье"
Og tænker på, hvor vi er endt hen')
И думаю о том, где мы оказались")
Jeg si'r: "Sidder bar' bagsædet"
Я говорю: "Просто сижу на заднем сиденье"
Lidt stiv, lidt bagskæv
Немного пьян, немного набекрень
Og tænker på, hvor vi er endt hen'
И думаю о том, где мы оказались
Og tænker på, hvorfra vi started', jeg vil fucking ej' stedet
И думаю о том, откуда мы начали, мне, блин, не нравится это место
Sidder bar' bagsædet
Просто сижу на заднем сиденье
Lidt stiv, lidt bagskæv
Немного пьян, немного набекрень
Og tænker på, hvor vi er endt hen'
И думаю о том, где мы оказались
Og tænker på, hvorfra vi started', jeg vil fucking ej' stedet
И думаю о том, откуда мы начали, мне, блин, не нравится это место
Jeg har lyst til at flip' et table, kender I det?
Хочу закинуться таблеткой, знаете, как это?
Bagsædet af bilen, gi'r ham kortet - der' ska' hakkes op
Заднее сиденье машины, даю ему карту - нужно нарезать
Tankes op, indtil vi helt op' bakketop
Заправляемся, пока не окажемся на вершине холма
Vent, nu ringer [?]
Подожди, сейчас звонит [?]
Men de' sød', og det' sygt, at vi' enest', som de gerne vil ses med
Но они такие милые, и это так круто, что мы единственные, с кем они хотят быть замеченными
Bagsædet af bilen, gi'r ham kortet - der' ska' hakkes op
Заднее сиденье машины, даю ему карту - нужно нарезать
Tankes op, indtil vi helt op' bakketop
Заправляемся, пока не окажемся на вершине холма
Vent, nu ringer [?]
Подожди, сейчас звонит [?]
Men de' sød', og det' sygt, at vi' enest', som de gerne vil ses med
Но они такие милые, и это так круто, что мы единственные, с кем они хотят быть замеченными





Writer(s): Adam Hillebrandt, Anton Westerlin, Ardit Aliti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.