Paroles et traduction ArtigeArdit - Bagsæde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
overrasket
over,
hvem
Ardit
han
kommer
med
Они
удивлены,
с
кем
пришел
Ардит
Hva'
han
har
i
lommerne,
vi
scorer
hver
gang;
Что
у
него
в
карманах,
мы
забиваем
каждый
раз;
Rammer
aldrig
nogensinde
stolperne
Никогда
не
попадаем
в
штанги
Jeg',
hvem
jeg
er,
jeg'
helt
stolt
af
det
Я,
то,
кто
я
есть,
я
этим
горжусь
De
ka'
aldrig
stoppe
det,
for
jeg
har
fucking
nøglerne
Они
никогда
не
смогут
это
остановить,
потому
что
у
меня,
блин,
ключи
Jeg
åbner
dører,
der
ikk'
er
blevet
åbnet
før
Я
открываю
двери,
которые
раньше
не
открывались
Vi
var
ikke
onde
børn,
men
tingene
blev,
som
de
gør
Мы
не
были
плохими
парнями,
но
все
стало
так,
как
есть
Det'
fint
nok
- har
aldrig
givet
en
fuck
om
de
ku'
li'
mig
Все
нормально
- мне
всегда
было
плевать,
нравился
ли
я
им
Har
aldrig
fulgt
instrukser,
nu
vi
fucking
rige
snart
Никогда
не
следовал
инструкциям,
теперь
мы,
блин,
скоро
разбогатеем
Tingene
de
har
blomstret
helt
naturligt
Все
расцвело
совершенно
естественно
Jeg'
ikk'
efter
middelmådig,
brormand,
jeg
vil
skriv'
historie
Мне
не
нужна
посредственность,
братан,
я
хочу
войти
в
историю
Og
har
allerede
en
helt
fucking
bog
i
min'
iPhone
noter
И
у
меня
уже
есть
целая
чертова
книга
в
заметках
iPhone
Nu
vil
de
gi'
mig
tredive
lapper
bar'
for
seksten
strofer
Теперь
они
хотят
дать
мне
тридцать
штук
просто
за
шестнадцать
строк
Jeg
si'r:
"Hva'
der
sket?
Hva'
der
sket?"
Я
говорю:
"Что
случилось?
Что
случилось?"
Jeg
si'r:
"Sidder
bar'
på
bagsædet"
Я
говорю:
"Просто
сижу
на
заднем
сиденье"
Lidt
stiv,
lidt
bagskæv
Немного
пьян,
немного
набекрень
Og
tænker
på,
hvor
vi
er
endt
hen'
И
думаю
о
том,
где
мы
оказались
Og
tænker
på,
hvorfra
vi
started',
jeg
vil
fucking
ej'
stedet
И
думаю
о
том,
откуда
мы
начали,
мне,
блин,
не
нравится
это
место
Sidder
bar'
på
bagsædet
Просто
сижу
на
заднем
сиденье
Lidt
stiv,
lidt
bagskæv
Немного
пьян,
немного
набекрень
Og
tænker
på,
hvor
vi
er
endt
hen'
И
думаю
о
том,
где
мы
оказались
Og
tænker
på,
hvorfra
vi
started',
jeg
vil
fucking
ej'
stedet
И
думаю
о
том,
откуда
мы
начали,
мне,
блин,
не
нравится
это
место
De'
overrasket
over,
hvordan
jeg
gør
tingene
Они
удивлены,
как
я
делаю
вещи
Altid
med
nogen
kvinder
med
Всегда
с
какими-то
женщинами
Den
her
fucking
branch'
er
bar'
en
valgkamp
Эта
чертова
индустрия
- просто
предвыборная
гонка
Og
jeg
har
alle
vælgerne
И
у
меня
все
избиратели
Der'
så
mange
ting,
som
jeg
aldrig
ka'
fortæl'
til
dem
Так
много
вещей,
которые
я
никогда
не
смогу
им
рассказать
Holder
mig
til
min'
tætteste
Держусь
своих
самых
близких
Ingen
fucking
nye
venner
Никаких,
блин,
новых
друзей
Og
det'
os,
som
der
blev
byens
stemmer
И
это
мы
стали
голосом
города
Brormand,
det
brager,
og
det
buldrer
Братан,
это
гремит
и
грохочет
Som
om
jeg
havde
lyn
med
mig
Как
будто
я
с
молнией
Os
vi'
skudsikre,
får
det
til
at
sne,
som
om
de
holdte
jul
med
os
Мы
пуленепробиваемые,
заставляем
идти
снег,
как
будто
они
празднуют
Рождество
с
нами
Tingene
de
har
blomstret
helt
naturligt
Все
расцвело
совершенно
естественно
Jeg'
ikk'
efter
middelmådig,
brormand,
jeg
vil
skriv'
historie
Мне
не
нужна
посредственность,
братан,
я
хочу
войти
в
историю
Og
har
allerede
en
helt
fucking
bog
i
min'
iPhone
noter
И
у
меня
уже
есть
целая
чертова
книга
в
заметках
iPhone
Nu
vil
de
gi'
mig
tredive
lapper
bar'
for
seksten
strofer
Теперь
они
хотят
дать
мне
тридцать
штук
просто
за
шестнадцать
строк
Si'r:
"Hva'
der
sket?
Hva'
der
sket?",
mand
Говорю:
"Что
случилось?
Что
случилось?",
мужик
(Jeg
si'r:
"Sidder
bar'
på
bagsædet"
(Я
говорю:
"Просто
сижу
на
заднем
сиденье"
Og
tænker
på,
hvor
vi
er
endt
hen')
И
думаю
о
том,
где
мы
оказались")
Jeg
si'r:
"Sidder
bar'
på
bagsædet"
Я
говорю:
"Просто
сижу
на
заднем
сиденье"
Lidt
stiv,
lidt
bagskæv
Немного
пьян,
немного
набекрень
Og
tænker
på,
hvor
vi
er
endt
hen'
И
думаю
о
том,
где
мы
оказались
Og
tænker
på,
hvorfra
vi
started',
jeg
vil
fucking
ej'
stedet
И
думаю
о
том,
откуда
мы
начали,
мне,
блин,
не
нравится
это
место
Sidder
bar'
på
bagsædet
Просто
сижу
на
заднем
сиденье
Lidt
stiv,
lidt
bagskæv
Немного
пьян,
немного
набекрень
Og
tænker
på,
hvor
vi
er
endt
hen'
И
думаю
о
том,
где
мы
оказались
Og
tænker
på,
hvorfra
vi
started',
jeg
vil
fucking
ej'
stedet
И
думаю
о
том,
откуда
мы
начали,
мне,
блин,
не
нравится
это
место
Jeg
har
lyst
til
at
flip'
et
table,
kender
I
det?
Хочу
закинуться
таблеткой,
знаете,
как
это?
Bagsædet
af
bilen,
gi'r
ham
kortet
- der'
ska'
hakkes
op
Заднее
сиденье
машины,
даю
ему
карту
- нужно
нарезать
Tankes
op,
indtil
vi
helt
op'
på
bakketop
Заправляемся,
пока
не
окажемся
на
вершине
холма
Vent,
nu
ringer
[?]
Подожди,
сейчас
звонит
[?]
Men
de'
så
sød',
og
det'
så
sygt,
at
vi'
enest',
som
de
gerne
vil
ses
med
Но
они
такие
милые,
и
это
так
круто,
что
мы
единственные,
с
кем
они
хотят
быть
замеченными
Bagsædet
af
bilen,
gi'r
ham
kortet
- der'
ska'
hakkes
op
Заднее
сиденье
машины,
даю
ему
карту
- нужно
нарезать
Tankes
op,
indtil
vi
helt
op'
på
bakketop
Заправляемся,
пока
не
окажемся
на
вершине
холма
Vent,
nu
ringer
[?]
Подожди,
сейчас
звонит
[?]
Men
de'
så
sød',
og
det'
så
sygt,
at
vi'
enest',
som
de
gerne
vil
ses
med
Но
они
такие
милые,
и
это
так
круто,
что
мы
единственные,
с
кем
они
хотят
быть
замеченными
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Hillebrandt, Anton Westerlin, Ardit Aliti
Album
IDIOT
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.