ArtigeArdit - Den Værste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ArtigeArdit - Den Værste




Den Værste
Худший
Revisor sa′, at jeg sku' invester′ i mursten
Бухгалтер сказал, что мне следует вложить деньги в недвижимость,
Da han så, hvad jeg havd' brugt, sa' han: "Ardit, det dur ikk′"
Когда он увидел, на что я их потратил, он сказал: "Ардит, это не сработает".
Jeg har fået skattesmæk, nu ska′ jeg bar' ha′ det væk
Мне пришла налоговая проверка, теперь мне просто нужно от неё избавиться,
Før at skat smider mig bag lås og slå for skattesvindel
Прежде чем налоговая засадит меня за решетку за мошенничество.
Jeg si'r det, som det er, til dig: "Jeg′ ikk' go′ med peng'"
Я говорю тебе как есть: не очень хорош с деньгами",
Si'r det, som det er: Jeg′ ikk′ god til ha' en kvind′
Говорю как есть: я не умею иметь женщину,
Men jeg' god til at forsvind′, og jeg' god til at sov′ læng'
Но я умею исчезать, и я умею долго спать.
Jeg' god til hold′ det ind, og jeg′ god til dobbeltrim
Я мастер скрывать, и я мастер двойных стандартов,
Og jeg' den bedste til en undskyldning
И я лучший в придумывании оправданий.
Gi′r dem dårlig smag i munden, brug for en mund-skyldning
Оставляю у них неприятный привкус во рту, нужно оправдаться.
Gi'r dem alt, hva′ de vil ha', og lidt mer′ til
Даю им все, что они хотят, и даже больше,
For de elsker, at jeg selv ved, jeg' den værste.
Потому что им нравится, что я сам знаю, что я худший.
Jeg har tænkt
Я задумался,
Og det gør jeg rigtig' sjældent, der være sket noget specielt
А я делаю это очень редко, должно быть, случилось что-то особенное.
Alt for læng′
Слишком долго
Har ikk′ været betænksom, føler mig lidt ensom
Не был внимательным, чувствую себя немного одиноким.
Men der' mang′ ting
Но так много всего,
det' klart, at jeg′ lidt af en klaphat
Так что понятно, что я немного придурок.
Men det bunder i
Но все дело в том,
Jeg' sikkert er den værste, ved godt, jeg′ den værste
Что я, наверное, худший, знаю, что я худший.
Ja, du ved det godt, men jeg ved det ikk', mand
Да, ты это хорошо знаешь, но я не знаю, дорогая.
Nogen gange er den værste den bedste del, mand
Иногда худший это лучшая часть, дорогая.
Og vi plejed' gi′ den gas, plejed′ fest' en del, mand
И мы раньше отрывались, раньше много тусовались, дорогая.
Nu prøver jeg og træn′, min helse-ting, og
Теперь я пытаюсь тренироваться, следить за здоровьем, и
Jeg gav syv' fucking lapper for en trøj′, har aldrig gjort før
Я отдал семь чертовых штук за футболку, никогда раньше такого не делал.
Men jeg vasked' den forkert, fucked′ dens størrels' op
Но я неправильно ее постирал, испортил размер,
nu den hel' ubrugelig
Так что теперь она совершенно бесполезна.
Gik tilbag′ til Nike og Adidas og tog det roligt, mand
Вернулся к Nike и Adidas и успокоился, дорогая.
Og peng′ er pludselig ikk' problemet, men det′ blevet problemet
И деньги вдруг перестали быть проблемой, но стали проблемой.
Jeg har sovet hel' dagen, derfor jeg′ forsinket
Я проспал весь день, поэтому опоздал,
Og har slet ikk' været i studiet, har bar′ spillet Call Of Duty
И вообще не был в студии, просто играл в Call Of Duty
Sammen med El Loco, downer folk og raider huset
Вместе с Эль Локо, валим людей и грабим дома.
Jeg har tænkt
Я задумался,
Og det gør jeg rigtig' sjældent, der være sket noget specielt
А я делаю это очень редко, должно быть, случилось что-то особенное.
Alt for læng'
Слишком долго
Har ikk′ været betænksom, føler mig lidt ensom
Не был внимательным, чувствую себя немного одиноким.
Men der′ mang' ting
Но так много всего,
det′ klart, at jeg' lidt af en klaphat
Так что понятно, что я немного придурок.
Men det bunder i
Но все дело в том,
Jeg′ sikkert er den værste, ved godt, jeg' den værste
Что я, наверное, худший, знаю, что я худший.
Ved godt, jeg′ den værste
Знаю, что я худший.
Jeg ved godt, jeg' den værste
Я знаю, что я худший.
Vil ikk' vær′ din kæreste
Не хочу быть твоим парнем.
Nej, jeg vil ikk′ vær' din kæreste
Нет, я не хочу быть твоим парнем.
Jeg har tænkt
Я задумался,
Og det gør jeg rigtig′ sjældent, der være sket noget specielt
А я делаю это очень редко, должно быть, случилось что-то особенное.
Alt for læng'
Слишком долго
Har ikk′ været betænksom, føler mig lidt ensom
Не был внимательным, чувствую себя немного одиноким.
Men der' mang′ ting
Но так много всего,
det' klart, at jeg' lidt af en klaphat
Так что понятно, что я немного придурок.
Men det bunder i
Но все дело в том,
Jeg′ sikkert er den værste, ved godt, jeg′ den værste
Что я, наверное, худший, знаю, что я худший.





Writer(s): Artigeardit, Kephoi, Mike Lowrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.