Paroles et traduction ArtigeArdit - Følelsen
Det'
helt
fint
Все
в
порядке.
Det'
fint,
ey
Все
в
порядке,
Эй
Hvorfor
ska'
du
fucking
snak'
til
mig?
Hvorfor
snakker
du
til?
Почему
ты,
черт
возьми,
разговариваешь
со
мной?
Ka'
du
ikk'
se,
[?]
røven,
ka'
du
ikk'
se?
Разве
ты
не
видишь,
[?]
задница,
разве
ты
не
видишь?
Hvorfor
fucking
ska'
du
snak'
til
mig?
Du
snakker
til
mig,
men
jeg
hør'
slet
ikk',
hva'
du
si'r
til
mig
Ты
говоришь
со
мной,
но
я
совсем
не
слышу,
что
ты
мне
говоришь
Kigger
bar',
jeg
kigger
bar',
fucking
kigger
bar'
Ищу
бар",
я
ищу
бар",
блядь,
ищу
бар".
Jeg
fester
slet
ikk'
for
damer,
brormand
Я
вообще
не
устраиваю
вечеринки
для
дам,
братан
Jeg
fester
bar'
for
at
få
følelsen,
brormand
Я
тусую
в
баре,
чтобы
почувствовать
это,
братан
Jeg
fester
bar'
for
at
få
følelsen,
brormand
Я
тусую
в
баре,
чтобы
почувствовать
это,
братан
Hun
si'r,
jeg
ligner
et
spøgelse,
brormand
Она
говорит,
что
я
похож
на
привидение,
братан.
Jeg
fester
bar'
for
at
få
følelsen,
jeg
fester
bar'
for
at
få
følelsen
I
Party
bar
'to
get
the
feeling,
I
Party
bar'
to
get
the
feeling
Elsker
det,
elsker
det
Люблю
это,
люблю
это.
Jeg
si'r,
yeah,
jeg
si'r
mød
mig
i
morgen
Я
говорю:
"Да,
давай
встретимся
завтра".
Lægger
det
bag
os,
vi
lægger
det
bag
os
Оставь
это
позади,
мы
оставим
это
позади.
Vi
lægger
det
bag
os,
vi
lægger
det
bag
os
(Bag
os)
Мы
оставляем
это
позади,
мы
оставляем
это
позади
(позади
нас).
Vi
lægger
det
bag
os
(Bag
os)
Мы
оставляем
это
позади
(позади
нас).
Det
hele
det'
kaos
(Kaos)
Весь
этот
хаос
(хаос)
Men
det
ku'
være
værre
(Værre)
Но
могло
быть
и
хуже
(хуже).
Ikk'
så
svært
at
kende
mig,
ikk'
så
svært,
at
den
her
bunker
Не
так
трудно
узнать
меня,
не
так
трудно,
что
этот
бункер
...
Den
beskytter
alle
dem,
der
fucking
er
her
med
mig
Он
защищает
всех,
кто
здесь
со
мной.
Mig,
jeg
har
nogle
værre
venner,
som
der'
meget
nære
med
mig
(Nære
med
mig)
Что
касается
меня,
то
у
меня
есть
друзья
и
похуже,
которые
" очень
близки
со
мной
(близки
со
мной)".
Så
jeg
undskylder
på
forhånd,
hvis
de'
svære
med
dig
Поэтому
я
заранее
приношу
свои
извинения,
если
с
вами
что-то
не
так.
Fire
fucking
flasker
hvidvin
(Hvidvin)
- det
her
det'
en
fucking
livstil
(Livstil)
Четыре
гребаные
бутылки
белого
вина
( белого
вина)
- это
гребаный
образ
жизни
(стиль
жизни).
Ta'r
det
helt
op
og
ned,
som
om
vi
var
en
tur
i
Tivoli
(Brr,
brr)
Пройди
весь
путь
вверх
и
вниз,
как
будто
мы
гуляем
в
Тиволи
(брр,
брр).
Hun
ved
godt,
jeg'
en
vild
en
(Vild
en),
jeg'
en
tiger,
du'
min
killing
(Brr)
Она
знает,
что
я
дикий,
я
тигр,
а
ты
мой
котенок
(Брр).
Du
ved
præcis,
hva'
du
fucking
hopper
ud
i
(Ud
i)
Ты
точно
знаешь,
во
что
ты,
блядь,
выпрыгиваешь
(выпрыгиваешь).
Du
ved
godt,
hva'
fuck
vi'
ud'
i
(Ud'
i),
si'r
Ты
знаешь,
какого
хрена
мы
"выходим"
(выходим),
скажи
For
jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelsen
(Kun
for
følelsen)
Потому
что
я
устраиваю
вечеринки
не
для
девчонок
,а
просто
ради
чувства
(только
ради
чувства).
Og
alle
de
her
problemer
ka'
ikk'
løs'
dem
(Jeg
ka'
ikk'
løs'
dem)
И
все
эти
проблемы
не
могут
их
решить
(я
не
могу
их
решить).
Men
det
ka'
følelsen,
det
ka'
følelsen
(Elsker
følelsen)
Но
чувство
ка,
чувство
ка
(люби
это
чувство).
Så
jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelsen
(Kun
for
følelsen)
Так
что
я
устраиваю
вечеринки
не
для
девчонок
,а
просто
ради
чувства
(только
ради
чувства).
Og
jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelser
(Det'
kun
følelsen)
И
я
устраиваю
вечеринки
не
ради
девчонок,
а
ради
чувств
(это
просто
чувство).
Og
alle
de
her
problemer
ka'
ikk'
løs'
dem
(Ka'
ikk',
ka'
ikk')
И
все
эти
проблемы
могут
решить
их
(не
могут
решить
их,
не
могут
решить
их).
Men
det
ka'
følelsen,
ka'
følelsen
(Det
ka'
følelsen),
jeg
si'r
Но
чувство
ка,
чувство
ка
(чувство
ка),
я
говорю
Så
jeg
fester
kun
for
følelsen
Так
что
я
веселюсь
только
ради
этого
чувства
Drikker
hver
dag,
som
hver
dag
var
nytår
Пили
каждый
день,
потому
что
каждый
день
был
Новым
годом.
Damer
de
klistrer,
som
om
det
var
sygdom
Дамы,
они
прилипают,
как
будто
это
болезнь.
Snakker,
men
jeg
ka'
slet
ikk'
hør',
de
si'r
noget
Говори,
но
я
даже
не
слышу,
что
ты
говоришь.
Drengene
de
kigger,
det'
sjældent,
de
vil
noget
Парни,
которых
они
ищут,
это
редкость,
они
чего-то
хотят.
Skyller
piller
ned
med
[?]
Прополоскать
таблетки
вместе
с
[?]
Jeg'
i
torden,
jeg'
i
Zeus
(Zeus)
Я
- в
громе,
я
- в
Зевсе
(Зевсе).
Og
hun
spørg'
[?]
i
køen
(Køen)
И
она
спрашивает:
"[?]
в
очереди
( очереди).
Vent
lig',
ska'
lige
snak'
med
[?]
Подожди,
просто
поговори
с
[?]
Jeg
ved
ikk'
helt,
hva'
der'
med
mig,
men
Я
не
знаю
точно,
что
со
мной
происходит,
но
...
La'
mig
lige
vær'
lige
nu
Позволь
мне
просто
быть
прямо
сейчас
Så
der'
kun
folk,
som
jeg
kender
Так
что
есть
только
те
люди,
которых
я
знаю.
Der'
ikk'
nogen
veninder,
der'
ikk'
nogen
af
jer
Нет
никаких
подружек,
нет
никого
из
вас.
Det'
kun
mig
og
mig
selv
og
min'
nærmeste
(Nærmeste)
Это
"только
я,
и
я
сам,
и
мой"
самый
близкий
(самый
близкий).
Øjnene
så
stor'
som
tallerknerne
(-lerknerne)
Глаза
большие,
как
тарелки
(-
глина).
Ud
og
flyv'
sammen
med
stjernerne
(Stjernerne)
Выходи
и
лети
со
звездами.
Fester
kun,
fordi
jeg
mærker
det
(Mærker
det),
si'r
Гной
только
потому,
что
я
чувствую
это
(чувствую
это),
говорю
For
jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelsen
(Kun
for
følelsen)
Потому
что
я
устраиваю
вечеринки
не
для
девчонок
,а
просто
ради
чувства
(только
ради
чувства).
Og
alle
de
her
problemer
ka'
ikk'
løs'
dem
(Jeg
ka'
ikk'
løs'
dem)
И
все
эти
проблемы
не
могут
их
решить
(я
не
могу
их
решить).
Men
det
ka'
følelsen,
det
ka'
følelsen
(Elsker
følelsen)
Но
чувство
ка,
чувство
ка
(люби
это
чувство).
Så
jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelsen
(Kun
for
følelsen)
Так
что
я
устраиваю
вечеринки
не
для
девчонок
,а
просто
ради
чувства
(только
ради
чувства).
Og
jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelser
(Det'
kun
følelsen)
И
я
устраиваю
вечеринки
не
ради
девчонок,
а
ради
чувств
(это
просто
чувство).
Og
alle
de
her
problemer
ka'
ikk'
løs'
dem
(Ka'
ikk',
ka'
ikk')
И
все
эти
проблемы
могут
решить
их
(не
могут
решить
их,
не
могут
решить
их).
Men
det
ka'
følelsen,
ka'
følelsen
(Det
ka'
følelsen),
jeg
si'r
Но
чувство
ка,
чувство
ка
(чувство
ка),
я
говорю
Så
jeg
fester
kun
for
følelsen
Так
что
я
веселюсь
только
ради
этого
чувства
Men
det
ka'
følelsen,
det
ka'
følelsen
Но
это
чувство,
это
чувство.
Men
det
ka'
følelsen,
det
ka'
følelsen
Но
это
чувство,
это
чувство.
For
jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelsen
Потому
что
я
устраиваю
вечеринки
не
для
девчонок,
а
просто
для
удовольствия.
Alle
de
her
problemer
ka'
ikk'
løs'
dem
Все
эти
проблемы
не
могут
их
решить.
Men
det
ka'
følelsen,
det
ka'
følelsen
Но
это
чувство,
это
чувство.
Jeg
fester
ikk'
for
piger,
kun
for
følelsen
Я
устраиваю
вечеринки
не
для
девчонок,
а
просто
для
удовольствия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Hillebrandt, Ardit Aliti, Levon Sahakian
Album
IDIOT
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.