Paroles et traduction ArtigeArdit - Intro
Jeg
har
lært,
hva′
der'
vigtigt
I
have
learned
what's
important
Jeg
har
lært
at
vær′
forsigtig
I
have
learned
to
be
careful
Jeg
har
prøvet
nogen
syge
ting
I
have
tried
some
crazy
things
Der
her
år,
mand,
det
har
været
heftigt,
uh
This
year,
man,
it
has
been
intense,
uh
Vi
blevet
nogle
unge
veteraner
We
have
become
some
young
veterans
Der'
intet
som
de
ka'
ta′
fra
mig
There
is
nothing
they
can
take
from
me
Jeg
ka′
husk
at
vi
ikk'
var
der
I
can
remember
we
were
not
there
Nu
dukker
vi
op
i
deres
radar
Now
we
pop
up
on
their
radar
Gjorde
det
som
om,
jeg
ikk′
prøved'
på
det
Made
it
seem
like
I
wasn't
trying
Nu
tjener
vi
pluds′lig
brød
på
det
Now
we
suddenly
make
money
on
it
Mig
jeg'
ulven,
dig
du′
Rødhætte
I
am
the
wolf,
you
are
Little
Red
Riding
Hood
Det
her
bror,
det'
bar'
forretning
This
is
just
business,
baby
Der′
intet
personligt,
si′r
jeg
bar'
lidt
bedre
til
det
Nothing
personal,
I
just
say
I'm
a
bit
better
at
it
Og
vi
kommer
steder
med
det
And
we
go
places
with
it
Jeg
bli′r
restløs
af
at
stå
stil'
I
become
restless
from
standing
still
Jeg
ska′
gå
lidt,
nå
åbningen,
men
I
should
walk
a
bit,
reach
the
opening,
but
De
prøver'
lås′
mig
They
try
to
lock
me
down
Man
ka'
se
på
deres
øjn',
at
de
håber-
You
can
see
it
in
their
eyes,
that
they
hope
Vi
aldrig
rammer,
ked
af
at
skuf′
dig
We
never
hit,
sorry
to
disappoint
you
Os,
vi
fra
øverste
skuffer
We,
we
are
from
the
top
drawer
Os,
vi′
det
bedste
fra
høsten
We,
we
are
the
best
of
the
harvest
Folk
de
vil
feste,
har
mistet
lysten
People
want
to
party,
they
have
lost
their
desire
For
der'
intet,
de
ka′
vise
mig,
jeg
ikk'
har
set
før
Because
there's
nothing
they
can
show
me
I
haven't
seen
before
Ved
du
ikke
selv,
du
taler
med
Zimba
Don't
you
know
yourself,
you're
talking
to
Zimba
Jeg
har
aldrig
været
punktlig
I
have
never
been
punctual
De
har
altid
været
misundelig′
They
have
always
been
envious
For
de
her
ord
på
min
tung',
de-
Because
these
words
on
my
tongue,
they
Gør
pigerne
helt
fugtig′
Make
the
girls
totally
wet
Gør
bar'
det,
som
vi'
vant
til
Just
do
what
we're
used
to
Bror,
det′
os,
der
splitter
vandene
Bro,
it's
us
who
divide
the
waters
Bror,
jeg
kender
ikk′
til
andet
Bro,
I
don't
know
anything
else
Alt,
jeg
snakker,
det
er
sandhed
Everything
I
talk
about
is
true
Køber
snart
en
fuckin'
halskæde
I'll
soon
buy
a
fucking
necklace
Ligger
fuckin′
diamanter
i
den
It
has
fucking
diamonds
in
it
Og
en
stor
bil,
skal
være
plads
nok
i
den
And
a
big
car,
must
be
enough
room
in
it
Til
en
stor
pige,
mig,
er
kongen
i
det
her
land,
vi
bor
i
For
a
big
girl,
me,
I
am
the
king
of
this
country
we
live
in
Det
går
godt
for
tiden
Things
are
going
well
for
the
moment
Der'
lys
over
kongeriget
There
is
light
over
the
kingdom
Det′
et
enevæld'
- vi′
de
eneste
It
is
an
absolute
monarchy
- we
are
the
only
ones
Vi
brandvarm,
men
det'
kold'
for
tiden,
si′r
We
are
on
fire,
but
it's
cold
right
now,
man
De
prøver
gennemskue
They
try
to
see
through
it
Det
var
svært
først,
det
blevet
nemt
nu,
mand
It
was
difficult
at
first,
it
became
easy
now,
man
Og
du′
pluds'lig
blevet
min
ven
nu
And
you
suddenly
became
my
friend
Men
hvor
var
du
hen′,
da
vi
var
længst
ude?
Si'r
But
where
were
you
when
we
were
at
the
end
of
our
rope?
Man
Nu
′det
hel'
overskueligt
Now
the
whole
thing
is
manageable
Brormand
var
ved
at
bli′
udvist
Brother
was
about
to
be
deported
Nu
han
backstage
på
Apollo-scenen
Now
he's
backstage
at
the
Apollo
Med
en
kold
en
og
med
foldede
ben,
si'r
With
a
cold
one
and
with
legs
crossed,
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Hillebrandt, Ardit Aliti, Karl William, Kristian Malthe Jensen, Sylvester Tiedje Lokken
Album
IDIOT
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.