Paroles et traduction ArtigeArdit - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
har
lært,
hva′
der'
vigtigt
Я
узнал,
что
действительно
важно,
Jeg
har
lært
at
vær′
forsigtig
Я
научился
быть
осторожным,
Jeg
har
prøvet
nogen
syge
ting
Я
перепробовал
безумные
вещи,
Der
her
år,
mand,
det
har
været
heftigt,
uh
Этот
год,
детка,
был
бурным,
ух,
Vi
blevet
nogle
unge
veteraner
Мы
стали
молодыми
ветеранами,
Der'
intet
som
de
ka'
ta′
fra
mig
Нет
ничего,
что
они
могут
у
меня
отнять,
Jeg
ka′
husk
at
vi
ikk'
var
der
Я
помню,
как
нас
здесь
не
было,
Nu
dukker
vi
op
i
deres
radar
Теперь
мы
появились
на
их
радарах,
Gjorde
det
som
om,
jeg
ikk′
prøved'
på
det
Делал
вид,
что
не
пытаюсь,
Nu
tjener
vi
pluds′lig
brød
på
det
Теперь
мы
вдруг
зарабатываем
на
этом
хлеб,
Mig
jeg'
ulven,
dig
du′
Rødhætte
Я
– волк,
а
ты
– Красная
Шапочка,
Det
her
bror,
det'
bar'
forretning
Это,
милая,
просто
бизнес,
Der′
intet
personligt,
si′r
jeg
bar'
lidt
bedre
til
det
Ничего
личного,
просто
я
немного
лучше
в
этом,
Og
vi
kommer
steder
med
det
И
мы
добьемся
своего,
Jeg
bli′r
restløs
af
at
stå
stil'
Меня
беспокоит
бездействие,
Jeg
ska′
gå
lidt,
nå
åbningen,
men
Мне
нужно
немного
пройтись,
добраться
до
цели,
но
De
prøver'
lås′
mig
Они
пытаются
запереть
меня,
Man
ka'
se
på
deres
øjn',
at
de
håber-
Можно
увидеть
по
их
глазам,
что
они
надеются
-
Vi
aldrig
rammer,
ked
af
at
skuf′
dig
Что
мы
никогда
не
попадем,
жаль
разочаровывать
тебя,
Os,
vi
fra
øverste
skuffer
Мы
из
высшего
ящика,
Os,
vi′
det
bedste
fra
høsten
Мы
– лучший
урожай,
Folk
de
vil
feste,
har
mistet
lysten
Люди
хотят
веселиться,
но
потеряли
желание,
For
der'
intet,
de
ka′
vise
mig,
jeg
ikk'
har
set
før
Потому
что
нет
ничего,
что
они
могут
показать
мне,
чего
я
не
видел
раньше,
Ved
du
ikke
selv,
du
taler
med
Zimba
Разве
ты
не
знаешь,
что
говоришь
с
Симбой?
Jeg
har
aldrig
været
punktlig
Я
никогда
не
был
пунктуальным,
De
har
altid
været
misundelig′
Они
всегда
завидовали,
For
de
her
ord
på
min
tung',
de-
Потому
что
эти
слова
на
моем
языке
-
Gør
pigerne
helt
fugtig′
Делают
девушек
влажными,
Gør
bar'
det,
som
vi'
vant
til
Просто
делаем
то,
к
чему
привыкли,
Bror,
det′
os,
der
splitter
vandene
Брат,
это
мы
разделяем
воды,
Bror,
jeg
kender
ikk′
til
andet
Брат,
я
не
знаю
ничего
другого,
Alt,
jeg
snakker,
det
er
sandhed
Все,
что
я
говорю,
– правда,
Køber
snart
en
fuckin'
halskæde
Скоро
куплю
чертову
цепь,
Ligger
fuckin′
diamanter
i
den
Вставлю
в
нее
чертовы
бриллианты,
Og
en
stor
bil,
skal
være
plads
nok
i
den
И
большую
машину,
в
которой
будет
достаточно
места,
Til
en
stor
pige,
mig,
er
kongen
i
det
her
land,
vi
bor
i
Для
большой
девочки,
я
– король
в
этой
стране,
где
мы
живем,
Det
går
godt
for
tiden
Сейчас
все
идет
хорошо,
Der'
lys
over
kongeriget
Над
королевством
свет,
Det′
et
enevæld'
- vi′
de
eneste
Это
абсолютная
монархия
- мы
единственные,
Vi
brandvarm,
men
det'
kold'
for
tiden,
si′r
Мы
горячие,
но
сейчас
холодно,
говорят,
De
prøver
gennemskue
Они
пытаются
понять,
Det
var
svært
først,
det
blevet
nemt
nu,
mand
Сначала
было
сложно,
теперь
стало
легко,
мужик,
Og
du′
pluds'lig
blevet
min
ven
nu
И
ты
вдруг
стал
моим
другом,
Men
hvor
var
du
hen′,
da
vi
var
længst
ude?
Si'r
Но
где
ты
был,
когда
мы
были
на
самом
дне?
Говорю,
Nu
′det
hel'
overskueligt
Теперь
все
предельно
ясно,
Brormand
var
ved
at
bli′
udvist
Братан
чуть
не
был
депортирован,
Nu
han
backstage
på
Apollo-scenen
Теперь
он
за
кулисами
сцены
Аполло,
Med
en
kold
en
og
med
foldede
ben,
si'r
С
холодным
напитком
и
скрещенными
ногами,
говорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Hillebrandt, Ardit Aliti, Karl William, Kristian Malthe Jensen, Sylvester Tiedje Lokken
Album
IDIOT
date de sortie
31-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.