Paroles et traduction Artik & Asti - Kto JA Tebe?! - Santi & Rebets Radio Edit
Kto JA Tebe?! - Santi & Rebets Radio Edit
Who Am I To You?! - Santi & Rebets Radio Edit
По
ладоням
ток
Current
through
my
palms
Всё
или
ничего
All
or
nothing
Сжимаю
всё
сильней
I
squeeze
tighter
Всё
то,
что
оставил
ты
мне
Everything
you
left
me
Не
могу
быть
теперь
одна
I
can't
be
alone
now
Не
устаю
тебя
искать
I
keep
searching
for
you
Хоть
и
стены
помнят
нас
Even
though
the
walls
remember
us
Как
и
помню
я
Just
like
I
do
Как
прижимала
к
себе
и
думала
не
раз
How
I
held
you
close
and
wondered
so
many
times
А
кто
я
тебе,
чтобы
удержать?
Who
am
I
to
you,
to
hold
you
back?
Ты
уходил,
позабыв
свои
ключи
в
дверях
You
left,
forgetting
your
keys
in
the
door
Мне
всё
понятно
теперь
I
understand
it
all
now
Всю
это
боль
отделив
будто
на
память
мне
All
this
pain,
separated
like
a
memory
for
me
Я
не
сломалась
совсем,
меня
просто
нет
I'm
not
completely
broken,
I
just
don't
exist
И
никого
после
тебя
мне
не
нужно
вовсе
And
I
don't
need
anyone
else
after
you
Я
всё
ещё
живу,
вспоминая
нашу
осень
I'm
still
living,
remembering
our
autumn
Удаляю
номера
твои
I
delete
your
numbers
Пусть
наизусть
всё
знала,
и
Even
though
I
knew
them
by
heart,
and
Попытаться
снова
жить
To
try
to
live
again
Да
так
устала
помнить
I'm
so
tired
of
remembering
Не
приходи,
я
тебя
прошу
Don't
come,
I
beg
you
Мы
не
друзья,
хоть
и
не
враги,
попросила
уйти
We're
not
friends,
even
though
we're
not
enemies,
I
asked
you
to
leave
Но
сказал
неслышно,
уходя:
Обними
But
you
said
quietly,
leaving:
Hug
me
Как
прижимала
к
себе
и
думала
не
раз
How
I
held
you
close
and
wondered
so
many
times
А
кто
я
тебе,
чтобы
удержать?
Who
am
I
to
you,
to
hold
you
back?
Ты
уходил,
позабыв
свои
ключи
в
дверях
You
left,
forgetting
your
keys
in
the
door
Мне
всё
понятно
теперь
I
understand
it
all
now
Всю
это
боль
отделив
будто
на
память
мне
All
this
pain,
separated
like
a
memory
for
me
Я
не
сломалась
совсем,
меня
просто
нет
I'm
not
completely
broken,
I
just
don't
exist
И
никого
после
тебя
мне
не
нужно
вовсе
And
I
don't
need
anyone
else
after
you
Я
всё
ещё
живу,
вспоминая
нашу
осень
I'm
still
living,
remembering
our
autumn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dmitriy makarenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.