Artik & Asti - Крылья - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Artik & Asti - Крылья




Крылья
Wings
Днём и ночью жду одна у окна
I wait alone by the window, day and night,
Но ты снова не приходишь
But you still don't come.
Третий день без сна
I've not slept for three days.
На кого ты с любовью смотришь?
Who are you in love with?
Я не верю, что тебя не обниму
I don't believe that I will not embrace you,
Не прижмусь к тебе ночью
I will not cuddle up to you at night,
Что не утону (что не утону)
I won't drown (I won't drown).
Я в твоих объятиях больше
I'm in your arms anymore.
Без тебя мои крылья
Without you, my wings are
Сломаны, намертво скованы
Broken, shackled to death.
Медленно, до земли падаю
I am slowly falling to the ground.
Ты лови, я в твоих руках
Catch me, I am in your hands.
Без тебя мои крылья
Without you, my wings are
Сломаны, намертво скованы
Broken, shackled to death.
Медленно, до земли падаю
I am slowly falling to the ground.
Ты лови (ты лови)
Catch me (catch me).
Он уходит навечно
He's leaving forever
В её глазах слёзы
There are tears in her eyes.
Хочет обнять его крепче
She wants to hold him closer.
Ей так больно, но поздно
She is in so much pain, but it's too late.
Слишком разные люди
They are too different.
Слишком друг другу не пара
They are not right for each other.
Слишком много скандалов
There are too many arguments.
Но слишком друг друга им мало
But they can't get enough of each other.
Уже не будет как раньше
It will never be like before.
Уже всё это не склеить
It's impossible to fix it.
Не будет больше объятий
There will be no more hugs.
В поцелуях, ссор и истерик
No more kisses, quarrels, or tantrums,
Её мир будто рухнул
Her world is shattered.
Всё вдребезги, в пепел
It's all in pieces, in ashes,
Она одна на краю
She's on the edge alone.
На ухо шепчет ей ветер
The wind whispers in her ear:
Без тебя мои крылья
Without you, my wings are
Сломаны, намертво скованы
Broken, shackled to death.
Медленно, до земли падаю
I am slowly falling to the ground.
Ты лови, я в твоих руках
Catch me, I am in your hands.
Без тебя мои крылья
Without you, my wings are
Сломаны, намертво скованы
Broken, shackled to death.
Медленно, до земли падаю
I am slowly falling to the ground.
Ты лови (ты лови)
Catch me (catch me).
Без тебя мои крылья
Without you, my wings are
Сломаны, намертво скованы
Broken, shackled to death.
Медленно, до земли падаю
I am slowly falling to the ground.
Ты лови, я в твоих руках
Catch me, I am in your hands.
Без тебя мои крылья
Without you, my wings are
Сломаны, намертво скованы
Broken, shackled to death.
Медленно, до земли падаю
I am slowly falling to the ground.
Ты лови (ты лови)
Catch me (catch me).
Ты лови
Catch me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.