Artillery - Deeds of Darkness - traduction des paroles en russe

Deeds of Darkness - Artillerytraduction en russe




Deeds of Darkness
Деяния Тьмы
[Intro speak:]
[Вступление:]
Afraid of light and day
Боюсь света и дня,
I've got to live this way
Я вынужден жить так.
Forced by an unknown power
Подчиняясь неведомой силе,
I've completed my deeds of darkness
Я совершил свои деяния тьмы.
I believe in evil, darkness makes me wild
Я верю во зло, тьма сводит меня с ума,
I believe in death, dead bodies give me life
Я верю в смерть, мертвые тела дают мне жизнь.
Out in the night I dig up dead bodies
Ночью я выкапываю мертвые тела.
Waiting all day for the dark to get satisfied
Весь день жду, когда тьма удовлетворит меня,
Hungry for dead meat tonight
Жажду мертвой плоти этой ночью.
I believe in evil, blood thirsty like a shark
Я верю во зло, кровожадный, как акула,
I believe in death, I'm dreamin' in the dark
Я верю в смерть, я вижу сны во тьме.
Eatin' in the shadows of the church
Поедаю во мраке церкви,
I feel the wind blow to my brain
Чувствую, как ветер обдувает мой мозг.
The flesh is dead but it's full of life
Плоть мертва, но полна жизни,
The smell of blood makes me feel alright
Запах крови заставляет меня чувствовать себя хорошо.
I'm totally insane, I feel no pain
Я совершенно безумен, я не чувствую боли.
From down below I heard a voice
Снизу я услышал голос,
Drawn by desire I had no choice
Ведомый желанием, у меня не было выбора.
Beneath the shade of death I'm facing their heads
В тени смерти я смотрю в их лица,
Ill try to fight against but they give a damn
Я пытаюсь сопротивляться, но им все равно.
They buried me alive
Они похоронили меня заживо,
Now I can reach the sky
Теперь я могу достичь неба.
Prepare for reincarnation
Готовься к реинкарнации,
Purgatory awaits my invasion
Чистилище ждет моего вторжения.
My breath is getting weaker
Мое дыхание становится слабее,
My body is shrunken
Мое тело съеживается,
Gelatins my eyes and lungs
Мои глаза и легкие превращаются в желе,
Now my body is full of life
Теперь мое тело полно жизни.





Writer(s): Jorgen Sandau, Morten Styrer, Flemming Ronsdorf, Michael Styrer, Carsten Nielsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.