Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
the
radiation
burn
Чувствуешь,
как
жжёт
радиация,
Hope
there's
none
left
for
you
Надеюсь,
для
тебя
её
не
осталось,
You're
searchin'
for
a
place
to
hide
Ты
ищешь,
где
бы
спрятаться,
Why
there's
no
where
to
run
Но
бежать
некуда,
милая.
Out
of
the
sky
you're
the
first
one
to
die
С
небес
ты
первая
умрёшь,
Out
of
the
sky
you
never
know
why
С
небес
ты
не
узнаешь
почему,
Out
of
the
sky
you're
the
first
one
to
die
С
небес
ты
первая
умрёшь,
It
killed
your
friends
and
enemies
Она
убила
твоих
друзей
и
врагов,
No
leaves
no
one
alive
Не
оставила
никого
в
живых,
It
killed
anything
no
one
survive
Она
убила
всё,
никто
не
выжил,
My
god
in
a
dessert
of
storm
Боже
мой,
в
пустыне
бури.
The
clear
blue
sky
has
turned
to
red
Чистое
голубое
небо
стало
красным,
There's
no
more
life
on
planet
earth
На
планете
Земля
больше
нет
жизни,
Now
radiation
is
mighty
king
Теперь
радиация
— могущественный
король,
There's
no
more
life
not
anything
Больше
нет
жизни,
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorgen Sandau, Morten Styrer, Flemming Ronsdorf, Michael Styrer, Carsten Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.