Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Journey
Последний путь
I
am
looking
at
you
for
the
last
time
Я
смотрю
на
тебя
в
последний
раз,
And
I
know
you
can't
stay
И
я
знаю,
что
ты
не
можешь
остаться.
You
are
moving
to
a
better
place
Ты
отправляешься
в
лучшее
место,
Always
silent,
a
world
behind
your
eyes
Всегда
молчаливая,
мир
за
твоими
глазами,
A
soul
so
deep
I'm
mystified
Душа
такая
глубокая,
что
я
поражен.
Memories
strong,
I'll
never
lose
them
Крепкие
воспоминания,
я
никогда
их
не
потеряю,
Music
was
your
language
Музыка
была
твоим
языком.
They
can
steal
away
your
life
forever
Они
могут
украсть
твою
жизнь
навсегда,
But
they
can't
steal
your
dreams
Но
они
не
могут
украсть
твои
мечты.
A
dark
cloud's
on
my
heaven
Темное
облако
на
моем
небе,
So
far
from
me
Так
далеко
от
меня.
Alone,
without
you
near
me
Один,
без
тебя
рядом,
The
sorrow's
deep
in
my
bones
Печаль
глубоко
в
моих
костях.
Through
the
pain
I
know
you're
gone
Сквозь
боль
я
знаю,
что
ты
ушла,
But
I
will
carry
on
Но
я
буду
жить
дальше.
Time
has
come
– and
time
is
gone
Время
пришло
– и
время
ушло,
Kingdom
come
– all
alone
Царствие
небесное
– совсем
один.
Time
has
come
– the
last
journey
Время
пришло
– последний
путь,
Your
spirit
lives
on
in
tunes
of
steel
Твой
дух
живет
в
стальных
мелодиях.
We
shared
a
dream,
a
common
goal
Мы
разделяли
мечту,
общую
цель,
Something
deep
within
our
soul
Что-то
глубоко
внутри
нашей
души.
A
feeling
cold,
reach
inside
Холодное
чувство,
проникни
внутрь,
A
way
to
keep
control
Способ
сохранить
контроль.
We
rehearsed,
then
we
grew
together
Мы
репетировали,
затем
мы
росли
вместе,
From
merely
boys
to
full
grown
men
Из
простых
мальчишек
в
взрослых
мужчин.
The
loss
of
you
will
hurt
forever
Потеря
тебя
будет
ранить
вечно,
Sorrow
is
the
only
friend
Печаль
– единственный
друг.
Time
has
come
– and
time
is
gone
Время
пришло
– и
время
ушло,
Kingdom
come
– all
alone
Царствие
небесное
– совсем
один.
Time
has
come
– the
last
journey
Время
пришло
– последний
путь,
You
may
be
gone
but
the
metal
never
dies
- never,
ever
Ты
можешь
быть
ушедшей,
но
металл
никогда
не
умрет
- никогда,
никогда.
You
flew
away
with
the
angels
Ты
улетела
с
ангелами,
Soaring
high
into
the
night
Паря
высоко
в
ночи,
Bringing
thunder
to
the
heavens
Неся
гром
в
небеса,
Metal
to
the
sky
Металл
в
небо.
Spitting
flame,
spitting
fire
Извергая
пламя,
извергая
огонь,
Burning
up
the
clouds
Сжигая
облака,
Make
your
spirit
fly
higher
Пусть
твой
дух
летит
выше,
No
more
shackles
now
Больше
никаких
оков.
Time
has
come
– and
time
is
gone
Время
пришло
– и
время
ушло,
Kingdom
come
– all
alone
Царствие
небесное
– совсем
один.
Time
has
come
– the
last
journey
Время
пришло
– последний
путь,
You
may
be
gone
but
your
spirit
never
dies
Ты
можешь
быть
ушедшей,
но
твой
дух
никогда
не
умрет.
Time
has
come
– and
time
is
gone
Время
пришло
– и
время
ушло,
Kingdom
come
– all
alone
Царствие
небесное
– совсем
один.
Time
has
come
– the
last
journey
Время
пришло
– последний
путь,
The
last
journey
Последний
путь,
The
last
journey
Последний
путь,
The
last
journey
Последний
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Thorslund, Josua Henrik Lander Madsen, Kraen Meier, Michael Stytzer Hansen, Flemming Rãnsdorf, Soeren Adamsen, Michael Bastholm Dahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.