Artillery - Turn up the Rage - traduction des paroles en russe

Turn up the Rage - Artillerytraduction en russe




Turn up the Rage
Разжигай ярость
The puppeteer from hell
Кукловод из ада
Pulling every single string he can reach
Дергает за каждую ниточку, до которой может дотянуться
But some strings, they are invisible
Но некоторые нити невидимы
For the devil to see
Даже для дьявола
Now that I've seen, seen your true face
Теперь, когда я увидел, увидел твоё истинное лицо
I don't know what to believe
Я не знаю, чему верить
You are blocking everything
Ты блокируешь всё,
That I may care for
Что мне дорого
You are slowly shooting me down
Ты медленно убиваешь меня
I've closed the gates and blinded
Я закрыл врата и ослепил
His sight to my beating heart
Его взгляд на моё бьющееся сердце
Turn, turn up the rage, build up the bars
Разжигай, разжигай ярость, возводи барьеры
You'll never imprison my soul
Ты никогда не заточишь мою душу
I have an anger, one you can't see
Во мне гнев, который ты не видишь
Who's making me whole
Он делает меня цельным
The claws of despair
Когти отчаяния
Came crawling in
Впились в меня
Tried to rip me apart
Пытались разорвать меня на части
No force will come, will come through
Никакая сила не сможет,
And keep me away from you
Разлучить меня с тобой
Turn, turn up the rage, build up the bars
Разжигай, разжигай ярость, возводи барьеры
You'll never imprison my soul
Ты никогда не заточишь мою душу
I have an anger, one you can't see
Во мне гнев, который ты не видишь
Who's making me whole
Он делает меня цельным
It felt like a thousand knives in my heart
Это было как тысяча ножей в сердце,
When it ripped us apart
Когда это разлучило нас
Now that I've seen, seen your true face
Теперь, когда я увидел, увидел твоё истинное лицо
I don't know what to believe
Я не знаю, чему верить
Turn, turn up the rage, build up the bars
Разжигай, разжигай ярость, возводи барьеры
You'll never imprison my soul
Ты никогда не заточишь мою душу
I have an anger, one you can't see
Во мне гнев, который ты не видишь
Who's making me whole
Он делает меня цельным





Writer(s): Micahel Bastholm Dahl, Micahel Stuetzer Hansen, Peter Thorslund, Josua Henrik Lander Madsen, Kraen Meier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.