Artist Unknown - Train Wreck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Artist Unknown - Train Wreck




Train Wreck
Крушение поезда
Laying in the silence
Лежу в тишине,
Waiting for the sirens
Прислушиваюсь к сиренам.
Signs, any signs I'm alive still
Ищу хоть какой-то знак,
I don't wanna lose it
Что я ещё жива.
I'm not getting through this
Я не переживу этого,
Hey, should I pray? should I pray
Скажи, мне молиться? Молиться?
To myself? To a God?
Себе? Богу?
To a saviour who can
Спасителю, который сможет
Unbreak the broken
Собрать осколки,
Unsay these spoken words
Вернуть назад слова,
Find hope in the hopeless
Найти надежду в безнадёжном,
Pull me out of the train wreck
Вытащить меня из-под обломков.
Unburn the ashes
Стереть пепел,
Unchain the reactions, I'm not ready to die, not yet
Остановить реакцию, я не готова умереть, ещё нет.
Pull me out of the train wreck
Вытащи меня из-под обломков.
Pull me out, pull me out, pull me out
Вытащи меня, вытащи меня, вытащи меня.
Pull me out, pull me out
Вытащи меня, вытащи меня.
Underneath our bad blood
Под слоем этой вражды
We still got a sanctum, home
У нас всё ещё есть святилище, дом.
Still a home, still a home here
Всё ещё дом, всё ещё дом.
It's not too late to build it back
Ещё не поздно всё исправить,
'Cause a one-in-a-million chance
Ведь один шанс на миллион
Is still a chance, still a chance
Всё ещё шанс, всё ещё шанс.
And I would take those odds
И я готова рискнуть.
Unbreak the broken
Собери осколки,
Unsay these spoken words
Верни назад слова,
Find hope in the hopeless
Найди надежду в безнадёжном,
Pull me out of the train wreck
Вытащи меня из-под обломков.
Unburn the ashes
Сотри пепел,
Unchain the reactions, I'm not ready to die, not yet
Остановить реакцию, я не готова умереть, ещё нет.
Pull me out the train wreck
Вытащи меня из-под обломков.
Pull me out, pull me out, pull me out
Вытащи меня, вытащи меня, вытащи меня.
Pull me out, pull me out, pull me out
Вытащи меня, вытащи меня, вытащи меня.
You can say what you like 'cause see, I would die for you
Говори что хочешь, видишь, я готова умереть за тебя.
I, I'm down on my knees and I need you to be my God
Я, я на коленях, и мне нужно, чтобы ты был моим Богом.
Be my help, be a savior who can
Будь моей помощью, будь спасителем, который сможет
Unbreak the broken
Собрать осколки,
Unsay these reckless words (find hope in the hopeless)
Вернуть назад эти безрассудные слова (найти надежду в безнадёжном).
Pull me out of the train wreck
Вытащи меня из-под обломков.
Unburn the ashes
Сотри пепел,
Unchain the reactions, I'm not ready to die, not yet
Остановить реакцию, я не готова умереть, ещё нет.
Pull me out of the train wreck
Вытащи меня из-под обломков.
Pull me out, pull me out, pull me out
Вытащи меня, вытащи меня, вытащи меня.
Pull me out, pull me out, pull me out
Вытащи меня, вытащи меня, вытащи меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.