Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lying
eyes
and
flashing
lights
Lügende
Augen
und
blinkende
Lichter
I
think
I've
been
here
before
Ich
glaube,
ich
war
schon
mal
hier
And
you
caught
me
by
surprise
Und
du
hast
mich
überrascht
I
said
I'm
taking
you
home
Ich
sagte,
ich
nehme
dich
mit
nach
Hause
Yeah
you,
girl
I'm
impressed,
I
want
it
bad
Yeah
du,
Mädchen,
ich
bin
beeindruckt,
ich
will
es
unbedingt
And
it's
true,
that
I'm
the
best
you
never
had
Und
es
ist
wahr,
ich
bin
der
Beste,
den
du
nie
hattest
Have
you
ever
been
around
another
man
like
me?
Warst
du
jemals
bei
einem
anderen
Mann
wie
mir?
Gets
down
like
me,
that
sounds
like
me
Der
so
abgeht
wie
ich,
der
so
klingt
wie
ich
Have
you
ever
met
a
mother
fucker
fresh
like
me?
Hast
du
jemals
einen
Motherfucker
getroffen,
der
so
frisch
ist
wie
ich?
Get
you
on
your
knees
with
your
ripped
jeans
Bringt
dich
auf
die
Knie
in
deinen
zerrissenen
Jeans
You,
are
you
ready
for
it?
Are
you
ready
for
it?
Du,
bist
du
bereit
dafür?
Bist
du
bereit
dafür?
You,
take
a
shot,
lemon
drop,
then
we
rock
all
night
Du,
nimm
einen
Shot,
Lemon
Drop,
dann
rocken
wir
die
ganze
Nacht
Now
you've
got
your
hands
on
me
Jetzt
hast
du
deine
Hände
an
mir
I
didn't
tell
you
to
stop
Ich
habe
dir
nicht
gesagt,
du
sollst
aufhören
Somewhere
they
shouldn't
be
Irgendwo,
wo
sie
nicht
sein
sollten
I
didn't
tell
you
to
stop
Ich
habe
dir
nicht
gesagt,
du
sollst
aufhören
Yeah
you,
girl
I'm
impressed,
I
want
it
bad
Yeah
du,
Mädchen,
ich
bin
beeindruckt,
ich
will
es
unbedingt
And
it's
true,
that
I'm
the
best
you
never
had
Und
es
ist
wahr,
ich
bin
der
Beste,
den
du
nie
hattest
Have
you
ever
been
around
another
man
like
me?
Warst
du
jemals
bei
einem
anderen
Mann
wie
mir?
Gets
down
like
me,
that
sounds
like
me
Der
so
abgeht
wie
ich,
der
so
klingt
wie
ich
Have
you
ever
met
a
mother
fucker
fresh
like
me?
Hast
du
jemals
einen
Motherfucker
getroffen,
der
so
frisch
ist
wie
ich?
Get
you
on
your
knees
with
your
ripped
jeans
Bringt
dich
auf
die
Knie
in
deinen
zerrissenen
Jeans
You,
are
you
ready
for
it?
Are
you
ready
for
it?
Du,
bist
du
bereit
dafür?
Bist
du
bereit
dafür?
You,
take
a
shot,
lemon
drop,
then
we
rock
all
night
Du,
nimm
einen
Shot,
Lemon
Drop,
dann
rocken
wir
die
ganze
Nacht
Then
we
rock
all
night
Dann
rocken
wir
die
ganze
Nacht
Then
we
rock
all
night
Dann
rocken
wir
die
ganze
Nacht
Then
we
rock
all
night,
yeah,
yeah,
yeah
Dann
rocken
wir
die
ganze
Nacht,
yeah,
yeah,
yeah
Have
you
ever
been
around
another
man
like
me?
Warst
du
jemals
bei
einem
anderen
Mann
wie
mir?
Gets
down
like
me,
that
sounds
like
me
Der
so
abgeht
wie
ich,
der
so
klingt
wie
ich
Have
you
ever
met
a
mother
fucker
fresh
like
me?
Hast
du
jemals
einen
Motherfucker
getroffen,
der
so
frisch
ist
wie
ich?
Get
you
on
your
knees
with
your
ripped
jeans
Bringt
dich
auf
die
Knie
in
deinen
zerrissenen
Jeans
You,
are
you
ready
for
it?
Are
you
ready
for
it?
Du,
bist
du
bereit
dafür?
Bist
du
bereit
dafür?
You,
take
a
shot,
lemon
drop,
then
we
rock
all
night
Du,
nimm
einen
Shot,
Lemon
Drop,
dann
rocken
wir
die
ganze
Nacht
Have
you
ever
been
around
another
man
like
me?
Warst
du
jemals
bei
einem
anderen
Mann
wie
mir?
Gets
down
like
me,
that
sounds
like
me
Der
so
abgeht
wie
ich,
der
so
klingt
wie
ich
Have
you
ever
met
a
mother
fucker
fresh
like
me?
Hast
du
jemals
einen
Motherfucker
getroffen,
der
so
frisch
ist
wie
ich?
Get
you
on
your
knees
with
your
ripped
jeans
Bringt
dich
auf
die
Knie
in
deinen
zerrissenen
Jeans
You,
are
you
ready
for
it?
Are
you
ready
for
it?
Du,
bist
du
bereit
dafür?
Bist
du
bereit
dafür?
You,
take
a
shot,
lemon
drop,
then
we
rock
all
night
Du,
nimm
einen
Shot,
Lemon
Drop,
dann
rocken
wir
die
ganze
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Paul Malpass
Album
Medicine
date de sortie
16-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.