Paroles et traduction Artist Vs Poet - Sail Away
When
it
all
comes
down,
Когда
все
сводится,
To
the
fact
of
the
matter,
К
сути
дела,
Happily
ever
after,
with
you.
Долго
и
счастливо
с
тобой.
I
just
wanna
make
it
count,
Я
просто
хочу,
чтобы
это
имело
значение,
Every
day,
every
minute,
Каждый
день,
каждую
минуту,
Every
word,
every
sentence,
with
you.
Каждое
слово,
каждое
предложение,
с
тобой.
Before
our
hair
turns
gray,
Пока
наши
волосы
не
стали
седыми,
Why
don't
we
sail
away?
Почему
бы
нам
не
уплыть?
'Cause
we've
been
stuck
here,
stuck
here
for
too
long.
Потому
что
мы
застряли
здесь,
застряли
здесь
слишком
надолго.
I
could
find
you
a
home,
we
could
make
it
our
own.
Я
могу
найти
тебе
дом,
мы
могли
бы
сделать
его
своим.
'Cause
it
all
falls
into
place,
Потому
что
все
встает
на
свои
места,
Every
time
I
see
your
face.
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо.
I
see
the
fire
in
your
eyes,
Я
вижу
огонь
в
твоих
глазах,
Like
the
sun
as
it's
setting,
Как
солнце
на
закате,
And
I'm
set
on
forgetting,
the
cold.
И
я
настроена
забыть
о
холоде.
There's
better
weather
where
we're
heading,
Там,
куда
мы
направляемся,
погода
лучше,
Shedding
light
on
the
dark
days,
Она
проливает
свет
на
темные
дни,
And
the
roads
they're
all
paved,
with
gold.
И
все
дороги
там
вымощены
золотом.
Before
our
hair
turns
gray,
Пока
наши
волосы
не
стали
седыми,
Why
don't
we
sail
away?
Почему
бы
нам
не
уплыть?
'Cause
we've
been
stuck
here,
stuck
here
for
too
long.
Потому
что
мы
застряли
здесь,
застряли
здесь
слишком
надолго.
I
could
find
you
a
home,
we
could
make
it
our
own.
Я
могу
найти
тебе
дом,
мы
могли
бы
сделать
его
своим.
'Cause
it
all
falls
into
place,
Потому
что
все
встает
на
свои
места,
Every
time
I
see
your
face.
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо.
'Cause
it
all
falls
into
place,
Потому
что
все
встает
на
свои
места,
Every
time
I
see
your
face.
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо.
And
I
dream
of
the
day,
И
я
мечтаю
о
том
дне,
That
you
come
into
my
life
and
make
everything,
Когда
ты
войдешь
в
мою
жизнь
и
сделаешь
все,
'Cause
it
all
falls
into
place,
Потому
что
все
встает
на
свои
места,
Yeah
it
all
falls!
Да,
все
встает!
'Cause
it
all
falls
into
place,
Потому
что
все
встает
на
свои
места,
Every
time
I
see
your
face.
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо.
'Cause
it
all
falls
into
place,
Потому
что
все
встает
на
свои
места,
Every
time
I
see
your
face.
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas R. Momary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.