Paroles et traduction ArtistName - <3outro/06*
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
all
believe,
this
is
a
new
religion
Я
заставил
всех
поверить,
что
это
новая
религия,
I'd
be
honored
to
leave
it
all
without
inhibition
Для
меня
было
бы
честью
оставить
все
это
без
стеснения.
I
took
David
to
Mars,
after
my
Olives
mission
Я
отправил
Дэвида
на
Марс
после
моей
миссии
"Оливы",
And
I
bloodied
these
knuckles
with
a
star
and
volition
И
я
окровавил
эти
костяшки
звездой
и
волей.
I
hope
I
gave
Mr.Taiwan
the
keys
to
get
it
finished
Надеюсь,
я
дал
мистеру
Тайваню
ключи,
чтобы
он
закончил
начатое.
I
hope
my
legacy
live
on,
beyond
my
mother's
clinic
Надеюсь,
мое
наследие
будет
жить
и
после
клиники
моей
матери.
Once
I'm
finished
with
this
song,
olivier
is
healing
Как
только
я
закончу
эту
песню,
Оливье
исцелится.
You
know
what
they
say,
days
end,
it's
new
beginnings
Ты
знаешь,
что
говорят,
день
заканчивается,
это
новое
начало.
Yeah,
this
shut
beautiful
as
hell,
Да,
это
чертовски
красиво,
I
been
smoking
marijuana
real(yea
yeah),
Я
курил
марихуану
по-настоящему
(да,
да),
I
been
up
on,
Mars
(Maaaaaaars)
Я
был
на
Марсе
(Ма-а-арс)
Yeah,
I'm
on,
yeah
yeah
I'm
on
Да,
я
на
вершине,
да,
да,
я
на
вершине
Yeah,
I'm
on,
yeah
yeah
I'm
on
Да,
я
на
вершине,
да,
да,
я
на
вершине
Yeah,
I'm
on,
yeah
yeah
I'm
on
Да,
я
на
вершине,
да,
да,
я
на
вершине
Yeah,
I'm
on,
I'm
on
Да,
я
на
вершине,
я
на
вершине
I'm
on
Mars
again
(Maaaars)
Я
снова
на
Марсе
(Ма-а-арс)
I
been
rocking
black
boots,
black
cardigan
Я
ношу
черные
ботинки,
черный
кардиган.
We
been
up,
but
I
know
shit
it
gon'
get
hard
again
Мы
были
на
высоте,
но
я
знаю,
что
все
снова
станет
тяжело.
Lately,
I
been
thinking
with
my
heart
again,
В
последнее
время
я
снова
думаю
сердцем,
All
these
moving
parts,
and
then
they
moving
parts
again
Все
эти
движущиеся
части,
а
затем
они
снова
движутся.
My
brain
it
can't
even
comprehend,
Мой
мозг
даже
не
может
этого
постичь,
So
to
compensate
my
heart
gon'
do
the
thinking,
Поэтому,
чтобы
компенсировать
это,
мое
сердце
будет
думать,
And
I
don't
know
which
one
should
I
go
believe
in,
И
я
не
знаю,
кому
из
них
мне
верить,
Are
they
agreeing,
or
not?
Они
согласны
или
нет?
Yeah,
watch
the
clock
bitch!
Да,
следи
за
часами,
детка!
Start
thinking
bigger
than
your
wants
bitch!
Начни
думать
масштабнее
своих
желаний,
детка!
Cause
time
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what
happened,
Потому
что
время
пролетит,
и
ты
даже
не
поймешь,
что
произошло,
Your
dreams
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what,
oh
yeah!
Твои
мечты
улетят,
ты
даже
не
узнаешь,
что,
о
да!
Amalgamation
of
bad
gambles
turned
me
to
star
Набор
неудачных
ставок
превратил
меня
в
звезду,
Myriad
of
broken
women
reeling,
thanks
to
my
response
Множество
разбитых
женщин
рыдают
благодаря
моим
ответам.
My
second
love
left
me
because
of
Reginald
Моя
вторая
любовь
бросила
меня
из-за
Реджинальда.
My
first
love
left
me
due
to
conflicting
thought,
I'm
healing
hard
Моя
первая
любовь
бросила
меня
из-за
противоречивых
мыслей,
мне
тяжело
исцелиться.
I'm
not
in
love
with
the
music,
a
star
is
signing
off
Я
не
влюблен
в
музыку,
звезда
уходит.
Thank
you
to
my
label
executives
for
making
it
far
Спасибо
руководителям
моего
лейбла
за
то,
что
зашли
так
далеко.
All's
to
say,
me
and
the
mic
should
prolly
seek
Allah
Все,
что
можно
сказать,
мне
и
микрофону,
вероятно,
следует
обратиться
к
Аллаху,
For
this
separation
is
bound
to
happen,
oxymoron
Ибо
это
расставание
неизбежно,
оксюморон.
Yeah,
watch
the
clock
bitch!
Да,
следи
за
часами,
детка!
Start
thinking
bigger
than
your
wants
bitch!
Начни
думать
масштабнее
своих
желаний,
детка!
Cause
time
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what
happened,
Потому
что
время
пролетит,
и
ты
даже
не
поймешь,
что
произошло,
Your
dreams
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what,
oh
yeah!
Твои
мечты
улетят,
ты
даже
не
узнаешь,
что,
о
да!
Yeah,
watch
the
clock
bitch!
Да,
следи
за
часами,
детка!
Start
thinking
bigger
than
your
wants
bitch!
Начни
думать
масштабнее
своих
желаний,
детка!
Cause
time
gon'
fly
away,
you
won't
even
know
what
happened,
Потому
что
время
пролетит,
и
ты
даже
не
поймешь,
что
произошло,
Your
dreams
gon'
fly
away,
fly
away
in
a
second!
Твои
мечты
улетят,
улетят
в
секунду!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivier Kubicki
Album
*
date de sortie
23-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.