Paroles et traduction Internacional Carro Show - Dolor de Muelas
Que
me
beses,
yo
quiero
que
me
beses
Kiss
me,
I
want
you
to
kiss
me
No
dejes
que
me
muera,
ven
a
bailar
conmigo
Don't
let
me
die,
come
dance
with
me
Ven
y
hacemos
lo
que
quieras.
(Desde
que
te
vi)
Come
on
and
let's
do
whatever
you
want.
(Ever
since
I
saw
you)
Yo
quiero
es
bailar
contigo,
All
I
want
is
to
dance
with
you,
Y
yo
quiero
que
esta
noche
se
quede
para
la
historia.
And
I
want
tonight
to
be
one
for
the
books.
Yo
quiero
que
amanezca,
I
want
the
sun
to
rise,
Tenerte
entre
mis
brazos
To
hold
you
in
my
arms
La
noche
esta
perfecta
The
night
is
perfect
Para
besar
tus
labios.
To
kiss
your
lips.
Por
culpa
de
tu
boca
yo
estoy
enamorado
Because
of
your
mouth,
I'm
in
love
Ven
pasa
la
botella
que
yo
me
pego
un
trago.
Pass
the
bottle,
let
me
take
a
swig.
Que
me
beses,
yo
quiero
que
me
beses
Kiss
me,
I
want
you
to
kiss
me
No
dejes
que
me
muera,
ven
a
bailar
conmigo
Don't
let
me
die,
come
dance
with
me
Ven
y
hacemos
lo
que
quieras.
(Nosotros
somos
los
primeros,
KVRASS
ok
Come
on
and
let's
do
whatever
you
want.
(We
are
the
first,
KVRASS
ok
KEVIN
FLORES,
DJ
KANO
"THE
MONSTER"
LA
FABRICA)
KEVIN
FLORES,
DJ
KANO
"THE
MONSTER"
LA
FABRICA)
Yo
quiero
que
me
beses
I
want
you
to
kiss
me
Que
ya
esta
que
amanece
The
sun
is
about
to
rise
El
licor
es
lo
que
te
enloquece
The
liquor
is
what
drives
you
crazy
Y
mis
ganas
por
ti
se
crecen
And
my
desire
for
you
grows
Ya
te
quiero
en
mi
ca-ma
I
already
want
you
in
my
be-d
((obedeceme))
((obey
me))
Oh
baby
y
quitarte
todo
Oh
baby
and
take
it
all
off
Que
voy
pa′
encima,
que
voy
con
todo.
I'm
coming
for
you,
I'm
going
all
in.
Y
apuesto
que
te
robo
un
beso
And
I
bet
I'll
steal
a
kiss
from
you
Hoy
voy
a
beber
por
ti,
por
ti,
por
ti,
por
ti
me
soyo.
Today
I'm
going
to
drink
for
you,
for
you,
for
you,
for
you
I'm
wasted.
Ya
quiero
que
amanezca
I
already
want
the
sun
to
rise
Tenerte
entre
mis
brazos
To
hold
you
in
my
arms
La
noche
esta
perfecta
The
night
is
perfect
Para
besar
tus
labios
To
kiss
your
lips
Por
culpa
de
tu
boca
yo
estoy
enamorado
Because
of
your
mouth,
I'm
in
love
Ven
pasa
la
botella
que
yo
me
pego
un
trago.
Pass
the
bottle,
let
me
take
a
swig.
Que
me
beses,
yo
quiero
que
me
beses
Kiss
me,
I
want
you
to
kiss
me
No
dejes
que
me
muera,
ven
a
bailar
conmigo
Don't
let
me
die,
come
dance
with
me
Ven
y
hacemos
lo
que
quieras.
(Llego
el
espeluque
KEVIN
FLORES
Come
on
and
let's
do
whatever
you
want.
(The
espeluque
KEVIN
FLORES
has
arrived
KVRASS,
tu
sabes
que
nosotros
estamos
en
otro
nivel)
KVRASS,
you
know
we
are
on
another
level)
Baila,
brinca,
tira
pase
tu,
que
tu,
que
tu,
Dance,
jump,
show
off,
you,
you,
you,
Que
tu
me
tienes
embobao'
You
have
me
smitten'
Y
con
tu
meneaito
mami,
tu
a
mi,
tu
a
mi,
And
with
your
little
sway
mami,
you
to
me,
you
to
me,
Tu
a
mi
me
tienes
bien
tramao′
You
have
me
all
messed
up'
Baila,
brinca,
tira
pase
tu,
que
tu,
que
tu,
Dance,
jump,
show
off,
you,
you,
you,
Que
tu
me
tienes
embobao'
You
have
me
smitten'
Ma-ma
ya
te
quiero
en
mi
cama
((obedeceme))
Ma-ma
I
already
want
you
in
my
bed
((obey
me))
Baila,
brinca,
tira
pase
tu,
que
tu,
que
tu,
Dance,
jump,
show
off,
you,
you,
you,
Que
tu
me
tienes
embobao'
You
have
me
smitten'
Y
con
tu
meneaito
mami,
tu
a
mi,
tu
a
mi,
And
with
your
little
sway
mami,
you
to
me,
you
to
me,
Tu
a
mi
me
tienes
bien
tramao′
You
have
me
all
messed
up'
Baila,
brinca,
tira
pase
tu,
que
tu,
que
tu,
Dance,
jump,
show
off,
you,
you,
you,
Que
tu
me
tienes
embobao′
You
have
me
smitten'
Ma-ma
ya
te
quiero
en
mi
cama
((obedeceme))
Ma-ma
I
already
want
you
in
my
bed
((obey
me))
Y
ERA
GOL
DE
YEPES!!
AND
IT
WAS
A
GOAL
BY
YEPES!!
Que
me
beses,
yo
quiero
que
me
beses
Kiss
me,
I
want
you
to
kiss
me
No
dejes
que
me
muera,
ven
a
bailar
conmigo
Don't
let
me
die,
come
dance
with
me
Ven
y
hacemos
lo
que
quieras.
Viste
que
me
besaste
Come
on
and
let's
do
whatever
you
want.
See,
you
kissed
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.