Artmasta feat. MC Rai - Wahdeni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Artmasta feat. MC Rai - Wahdeni




Wahdeni
Alone in Exile
فالغربة وحداني يا لميمة ، هزّلها سلامي بالله يا طير
In exile, I'm alone, my beloved, send my greetings with the bird, by Allah
عايش برّاني والروح غريبة ، كلاتني ليام و شبت صغير
Living abroad, my spirit is lost, the years have consumed me, and I've grown weary
فالغربة وحداني يا لميمة ، هزّلها سلامي بالله يا طير
In exile, I'm alone, my beloved, send my greetings with the bird, by Allah
عايش برّاني والروح غريبة ، كلاتني ليام و شبت صغير
Living abroad, my spirit is lost, the years have consumed me, and I've grown weary
وليدك راجع استناني يا ميمة نجيب الموني
Your son is coming, waiting for me, my mother, we'll bring money
لنا ماعندك شي ما عندك قيمة ، نرجعلك هاني
You have nothing for us, you have no value, we'll come back to you, Hani
غلبنا الغربة عشنا بضحكة بتبسيمة
We've endured exile, we've lived with laughter, with smiles
قلنا غدوة خير ان شاء الله الدنيا زينة
We said tomorrow will be better, God willing, the world is beautiful
الفراق صعيب ما نسّانا مالينا
Separation is difficult, we haven't forgotten our homeland
بدعا والدينا والعالي حامين
We pray for our parents, the Most High protects us
ماخليتش أنا بلادي خلات
I didn't leave my country, it left me
أولادها يموتو غارقين حراقة في شقوفات
Its children are dying, drowning as illegal immigrants on boats
جعالة تقزيستي متوكل ديبلومات
My intended destination is diplomas
روح بنادم رخصت والخبزة شعلت غلات
The value of a human life has diminished, and the price of bread has skyrocketed
يا دنيا دور فماش ما تهنى لومور
Oh world, look around, you'll find no happiness in death
قالولي عربي محقور معجبهم لون الباسبور
They tell me I'm a despised Arab, they're not impressed by the color of my passport
يا لبابور إركب الموجة دور
Oh ship, ride the waves, search
Sans retour نعطيها mon amour وصلني ل
Sans retour, I give it my mon amour, take me to
في بلاد الناس سوفريت يا ما عيت أو قاسيت يامّا آآآه
In foreign lands, I've suffered, how much I've endured and cried, oh oh
قالولي عربي عالحيط حطيت فقلبي ما نسيت يامّا
They tell me I'm an Arab, they've put me against the wall, but in my heart, I haven't forgotten, oh oh
فالغربة وحداني يا لميمة ، هزّلها سلامي بالله يا طير
In exile, I'm alone, my beloved, send my greetings with the bird, by Allah
عايش برّاني والروح غريبة ، كلاتني ليام و شبت صغير
Living abroad, my spirit is lost, the years have consumed me, and I've grown weary
فالغربة وحداني يا لميمة ، هزّلها سلامي بالله يا طير
In exile, I'm alone, my beloved, send my greetings with the bird, by Allah
عايش برّاني والروح غريبة ، كلاتني ليام و شبت صغير
Living abroad, my spirit is lost, the years have consumed me, and I've grown weary
نرجعلك مهما طول الغربة يا بلادي ماني ناسي
We'll come back to you, no matter how long the exile, my country, I won't forget you
أولاد حومتي خواتي صحابي وين ذكرياتي وايام الباسي
The children of my neighborhood, my sisters, my friends, where are my memories and the days of my suffering
في بلاد الناس غريب هزك المكتوب
In foreign lands, I'm a stranger, tossed about by fate
لا باسبور لا فيزا حتى من اسمك مضروب
No passport, no visa, even your name is erased
تسابق فالوقت جيت العالم مزروب
Racing against time, I came to a crowded world
حد ما يتلفتك أنانية فالقلوب
Until you see it, there is selfishness in hearts
تحب أوراقك مارياج تلوج في كارولينا
You love the green card, marriage in Carolina
تحب تفيكسي لادراس تنتج وتفرح لحنينة
You love to play tricks, to study, to produce, and to rejoice in happiness
لهنا جينا في سفينة تلزينا
Here we come on a ship, it sustains us
رينا الموت بعيننا والعالي عالم بينا
We saw death with our own eyes, and the Most High is the one between us
تونسي دزيري مروكي وصلنا نفس الموج
Tunisian, Algerian, Moroccan, we've arrived on the same wave
ناس تعاني عنصرية كرهوك l'Europe فـ
People suffering from racism, they hate you in Europe
موش منا ملي حكمونا فالسو بلادك سرقوك
You're not from us, when they ruled us, in the past, they stole your country
سدو فوجهك الباب هازوك رماوك للموت
They slammed the door in your face, they tricked you, they threw you to your death
افالغربة وحداني يا لميمة ، هزّلها سلامي بالله يا طير
In exile, I'm alone, my beloved, send my greetings with the bird, by Allah
عايش برّاني والروح غريبة ، كلاتني ليام و شبت صغير
Living abroad, my spirit is lost, the years have consumed me, and I've grown weary
فالغربة وحداني يا لميمة ، هزّلها سلامي بالله يا طير
In exile, I'm alone, my beloved, send my greetings with the bird, by Allah
عايش برّاني والروح غريبة ، كلاتني ليام و شبت صغير
Living abroad, my spirit is lost, the years have consumed me, and I've grown weary





Artmasta feat. MC Rai - Wahdeni
Album
Wahdeni
date de sortie
28-04-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.