Paroles et traduction Arto Tunçboyacıyan - My Royal Brother
My Royal Brother
Мой брат королевской крови
My
Royal
Brother
Мой
брат
королевской
крови
I
have
a
brother,
the
best
in
the
world
У
меня
есть
брат,
самый
лучший
в
мире
I
have
a
brother
like
no
other
in
the
world
У
меня
есть
брат,
которого
нет
больше
ни
у
кого
в
мире
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай
My
beautiful
brother
Мой
прекрасный
брат
With
his
dignity
he
brought
himself
to
this
level
Своим
достоинством
он
достиг
этого
уровня
With
his
respect
he
made
people
love
him
Своим
уважением
он
заставил
людей
любить
себя
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай
This
is
my
brother
Это
мой
брат
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай
My
royal
brother
Мой
брат
королевской
крови
He
had
a
heart
bigger
than
this
world
У
него
было
сердце
больше
этого
мира
He
had
a
mind
very
aware
in
this
world
У
него
был
разум,
очень
осведомленный
об
этом
мире
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай
This
is
my
brother
Это
мой
брат
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай
My
dear
brother
Мой
дорогой
брат
Even
if
you
are
his
enemy
you
cannot
get
angry
at
him
Даже
если
ты
его
враг,
ты
не
можешь
злиться
на
него
With
his
honesty
he
brought
love
to
humanity
Своей
честностью
он
принес
любовь
человечеству
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай
This
is
my
brother
Это
мой
брат
My
royal
brother
Мой
брат
королевской
крови
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
My
brother
Onno
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
мой
брат
Онно
Vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
vay,
My
brother
Ohannes
Вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
вай,
мой
брат
Оганес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arto Tuncboyaciyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.