Artokalypse - Goldene Türme (feat. Bela A.) - traduction des paroles en anglais




Goldene Türme (feat. Bela A.)
Golden Towers (feat. Bela A.)
Wir erbauen goldene Türme
We build golden towers
Weit über den Himmel hinaus
Far beyond the sky
Doch in Wahrheit sitzen wir zitternd
But in truth, we sit trembling
In einem Glashaus
In a glass house
Das wir von innen bewerfen
That we throw at from the inside
Mit spitzem Gestein
With sharp stones
Die Fenster bekommen Risse
The windows get cracks
Und das Glashaus, es stürzt ein
And the glass house, it collapses
Es zerfällt in Acht Milliarden Scherben
It crumbles into eight billion pieces
Wir waten durch ein Scherbenmeer
We wade through a sea of shards
Und all der Reichtum, den wir angesammelt
And all the wealth we've accumulated
Hat keine Bedeutung mehr
No longer has any meaning
Wir hatten unsere Chancen
We had our chances
Doch die hatten wir verspielt
But we squandered them all
Wie ein Reiter auf hohem Rosse
Like a rider on a high horse
Der zu Boden fiel
Who fell to the ground
Doch die Natur wird wieder aufatmen
But nature will breathe again
Und das in kurzer Zeit
And that in a short time
Der Normalzustand, die Stunde Null
The normal state, the zero hour
Wäre erreicht
Would be reached
Wir waren nur Gäste
We were only guests
Haben das Glashaus ruiniert
Destroyed the glass house
Doch über dem Glas wächst Moos und Grass
But moss and grass grow over the glass
Als wäre nichts passiert
As if nothing had happened
Wir erbauen goldene Türme
We build golden towers
Weit über den Himmel hinaus
Far beyond the sky
Doch in Wahrheit sitzen wir zitternd
But in truth, we sit trembling
In einem Glashaus
In a glass house
Wir erbauen goldene Türme
We build golden towers
Weit über den Himmel hinaus
Far beyond the sky
Doch in Wahrheit sitzen wir zitternd
But in truth, we sit trembling
In einem Glashaus
In a glass house
Wir erbauen goldene Türme
We build golden towers
Weit über den Himmel hinaus
Far beyond the sky
Doch in Wahrheit sitzen wir zitternd
But in truth, we sit trembling
In einem Glashaus
In a glass house






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.