Arttu Wiskari - Höyhensarjalainen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arttu Wiskari - Höyhensarjalainen




Höyhensarjalainen
Боец полулегкого веса
Harvoin kasvosi näytät
Редко вижу я твое лицо,
Jos rapussa me törmätään
Если в подъезде столкнемся вдруг.
Mustii lasejas käytät
Темные очки ты носишь,
Saat jäljet niillä peittymään
Чтобы скрыть от меня синяки и испуг.
Taas kongi tänään soittaa
Снова у вас сегодня гулянка,
Kun korkki teillä aukeaa
Когда пробка из бутылки взлетает.
Et miestäsi voi voittaa
Ты не можешь переспорить мужа,
Ja en taaskaan unta saa
И я снова не сплю, все это зная.
Tää paperinen seinä
Эта бумажная стена
Ei huutoanne peitä
Не скрывает ваших криков.
Taas kaatuu maailma karmeineen
Снова рушится мир с его красками,
Kun lokakuinen heinä
Как октябрьская трава,
Unelmat vääntyneinä
Искаженные мечты.
väistelet ottelut päätökseen
Ты уклоняешься от завершения этой борьбы.
Oot höyhensarjalainen
Ты боец полулегкого веса.
Omaa vastuutas kannat
Ты несешь свою ответственность,
Ei perhettä saa hajottaa
Ведь семью нельзя разрушать.
Mallin samalla annat
В то же время ты подаешь пример,
On teillä kaksi katsojaa
У вас двое зрителей дети, что все понимают.
Hän lupaa kaikki muuttuu
Он обещает, что все изменится,
Vaikka valheeksi tiedät sen
Хотя ты знаешь, что это ложь.
Suola pöydästä kun puuttuu
Когда на столе не хватает соли,
Alkaa helvetti maanpäällinen
Начинается ад на земле вот что происходит вновь.
Tää paperinen seinä
Эта бумажная стена
Ei huutoanne peitä
Не скрывает ваших криков.
Taas kaatuu maailma karmeineen
Снова рушится мир с его красками,
Kun lokakuinen heinä
Как октябрьская трава,
Unelmat vääntyneinä
Искаженные мечты.
väistelet ottelut päätökseen
Ты уклоняешься от завершения этой борьбы.
Oot höyhensarjalainen
Ты боец полулегкого веса.
Taas selkääs ottamassa
Ты снова принимаешь удары,
Kun Joe Frazier manilassa
Как Джо Фрейзер в Маниле.
Oon tarpeekseni saanut
Я сыт этим по горло,
Seinän takana öitä maannut
Довольно ночей провел за стеной, все слыша.
Heitän sulle pyyhkeen kehään
Я бросаю полотенце на ринг,
Ei enää
Больше не будет
Yhtäkään erää
Ни одного раунда.
Tää paperinen seinä
Эта бумажная стена
Ei huutoanne peitä
Не скрывает ваших криков.
Taas kaatuu maailma karmeineen
Снова рушится мир с его красками,
Kun lokakuinen heinä
Как октябрьская трава,
Unelmat vääntyneinä
Искаженные мечты.
väistelet ottelut päätökseen
Ты уклоняешься от завершения этой борьбы.
Oot höyhensarjalainen
Ты боец полулегкого веса.





Writer(s): Elviira Nieminen, Heikki Jari Salo, Janne Rintala, Olli Saksa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.