Artur - Без Любви Твоей Не Смогу - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Artur - Без Любви Твоей Не Смогу




Без Любви Твоей Не Смогу
Without Your Love I Can't Go On
Не смотри на меня, не смотри
Don't look at me, don't look
Не терзай, не рань мне душу
Don't torment me, don't hurt my soul
Я тебя не люблю, пойми
I don't love you, understand
Не кричи, я тебя не слышу
Don't shout, I can't hear you
Не кричи, не тревожь меня
Don't shout, don't disturb me
Не проси, я другим не стал
Don't ask, I haven't changed
И не требуй любить себя
And don't demand that I love you
Извини, просто я устал
I'm sorry, I'm just tired
Не кричи, не тревожь меня
Don't shout, don't disturb me
Не проси, я другим не стал
Don't ask, I haven't changed
И не требуй любить себя
And don't demand that I love you
Извини, просто я устал
I'm sorry, I'm just tired
Убегу от тебя, сбегу
I'll run away from you, I'll escape
Улечу в туманы-дожди
I'll fly away into the misty rain
Поседев, постарев, пойму
Growing old and gray, I'll understand
От судьбы никуда не уйти
There's no escaping destiny
И приду к тебе, прибегу
And I'll come back to you, I'll run back
И в глаза любви посмотрю
And I'll look into the eyes of love
Посмотрев, навсегда пойму
Having looked, I'll understand forever
Без любви твоей не смогу
Without your love I can't go on
И приду к тебе, прибегу
And I'll come back to you, I'll run back
И в глаза любви посмотрю
And I'll look into the eyes of love
Посмотрев, навсегда пойму
Having looked, I'll understand forever
Без любви твоей не смогу
Without your love I can't go on
И приду к тебе, прибегу
And I'll come back to you, I'll run back
Не смотри на меня, не смотри
Don't look at me, don't look
Не терзай, не рань мне душу
Don't torment me, don't hurt my soul
Я тебя не люблю, пойми
I don't love you, understand
Не кричи, я тебя не слышу
Don't shout, I can't hear you
Не кричи, не тревожь меня
Don't shout, don't disturb me
Не проси, я другим не стал
Don't ask, I haven't changed
И не требуй любить себя
And don't demand that I love you
Извини, просто я устал
I'm sorry, I'm just tired
Не кричи, не тревожь меня
Don't shout, don't disturb me
Не проси, я другим не стал
Don't ask, I haven't changed
И не требуй любить себя
And don't demand that I love you
Извини, просто я устал
I'm sorry, I'm just tired





Writer(s): гуцериев микаил сафарбекович, клименков вячеслав


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.