Paroles et traduction Artur Pizarro - Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 19 in D Minor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 19 in D Minor
Венгерские рапсодии, S. 244: №19 ре минор
You
got
a
fast
car
У
тебя
есть
быстрая
машина
I
want
a
ticket
to
anywhere
А
я
хочу
билет
куда
угодно,
Maybe
we
make
a
deal
Может,
мы
заключим
сделку,
Maybe
together
we
can
get
somewhere
Может,
вместе
мы
куда-нибудь
доберемся.
Anyplace
is
better
Любое
место
сгодится,
Starting
from
zero
got
nothing
to
lose
Начиная
с
нуля,
нам
нечего
терять,
Maybe
we'll
make
something
Может
быть,
мы
что-нибудь
создадим,
Me,
myself
I
got
nothing
to
prove
Мне,
самой
себе,
нечего
доказывать.
You
got
a
fast
car
У
тебя
есть
быстрая
машина,
I
got
a
plan
to
get
us
out
of
here
А
у
меня
есть
план,
как
нам
выбраться
отсюда.
I
been
working
at
the
convenience
store
Я
работала
в
магазине,
Managed
to
save
just
a
little
bit
of
money
Удалось
скопить
немного
денег.
Won't
have
to
drive
too
far
Не
придется
ехать
слишком
далеко,
Just
'cross
the
border
and
into
the
city
Просто
через
границу,
в
город.
You
and
I
can
both
get
jobs
Мы
с
тобой
оба
найдем
работу
And
finally
see
what
it
means
to
be
living
И,
наконец,
узнаем,
что
значит
жить.
You
see
my
old
man's
got
a
problem
Видишь
ли,
у
моего
старика
проблемы,
He
live
with
the
bottle
that's
the
way
it
is
Он
живет
с
бутылкой,
так
уж
вышло.
He
says
his
body's
too
old
for
working
Он
говорит,
что
его
тело
слишком
старо
для
работы,
His
body's
too
young
to
look
like
his
Его
тело
слишком
молодо,
чтобы
выглядеть
так,
как
его.
My
mama
went
off
and
left
him
Моя
мама
ушла
от
него,
She
wanted
more
from
life
than
he
could
give
Она
хотела
от
жизни
большего,
чем
он
мог
дать.
I
said
somebody's
got
to
take
care
of
him
Я
сказала,
что
кто-то
должен
о
нем
позаботиться,
So
I
quit
school
and
that's
what
I
did
Поэтому
я
бросила
школу
и
сделала
это.
You
got
a
fast
car
У
тебя
есть
быстрая
машина,
Is
it
fast
enough
so
we
can
fly
away
Достаточно
ли
она
быстра,
чтобы
мы
могли
улететь?
We
gotta
make
a
decision
Мы
должны
принять
решение:
Leave
tonight
or
live
and
die
this
way
Уехать
сегодня
вечером
или
жить
и
умереть
вот
так.
So
remember
we
were
driving,
driving
in
your
car
Помню,
мы
ехали,
ехали
на
твоей
машине,
Speed
so
fast
I
felt
like
I
was
drunk
Скорость
была
настолько
высокой,
что
я
чувствовала
себя
пьяной.
City
lights
lay
out
before
us
Огни
города
лежали
перед
нами,
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
И
твоя
рука,
обвившая
мои
плечи,
была
такой
приятной.
I
had
a
feeling
that
I
belonged
У
меня
было
чувство,
что
я
на
своем
месте,
I
had
a
feeling
I
could
be
someone,
be
someone,
be
someone
У
меня
было
чувство,
что
я
могу
быть
кем-то,
быть
кем-то,
быть
кем-то.
You
got
a
fast
car
У
тебя
есть
быстрая
машина,
We
go
cruising
to
entertain
ourselves
Мы
катаемся,
чтобы
развлечься.
You
still
ain't
got
a
job
У
тебя
все
еще
нет
работы,
I
work
in
a
market
as
a
checkout
girl
А
я
работаю
в
магазине
кассиршей.
I
know
things
will
get
better
Я
знаю,
что
все
наладится,
You'll
find
work
and
I'll
get
promoted
Ты
найдешь
работу,
а
меня
повысят.
We'll
move
out
of
the
shelter
Мы
съедем
из
приюта,
Buy
a
bigger
house
and
live
in
the
suburbs
Купим
дом
побольше
и
будем
жить
в
пригороде.
I
remember
we
were
driving,
driving
in
your
car
Помню,
мы
ехали,
ехали
на
твоей
машине,
Speed
so
fast
I
felt
like
I
was
drunk
Скорость
была
настолько
высокой,
что
я
чувствовала
себя
пьяной.
City
lights
lay
out
before
us
Огни
города
лежали
перед
нами,
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
И
твоя
рука,
обвившая
мои
плечи,
была
такой
приятной.
I
had
a
feeling
that
I
belonged
У
меня
было
чувство,
что
я
на
своем
месте,
I
had
a
feeling
I
could
be
someone,
be
someone,
be
someone
У
меня
было
чувство,
что
я
могу
быть
кем-то,
быть
кем-то,
быть
кем-то.
You
got
a
fast
car
У
тебя
есть
быстрая
машина,
I
got
a
job
that
pays
all
our
bills
А
у
меня
есть
работа,
которая
оплачивает
все
наши
счета.
You
stay
out
drinking
late
at
the
bar
Ты
до
поздна
пьешь
в
баре,
See
more
of
your
friends
than
you
do
of
your
kids
Видишь
своих
друзей
чаще,
чем
своих
детей.
I'd
always
hoped
for
better
Я
всегда
надеялась
на
лучшее,
Thought
maybe
together
you
and
me
would
find
it
Думала,
может
быть,
вместе
мы
с
тобой
найдем
это.
I
got
no
plans
I
ain't
going
nowhere
У
меня
нет
никаких
планов,
я
никуда
не
уйду,
So
take
your
fast
car
and
keep
on
driving
Так
что
бери
свою
быструю
машину
и
продолжай
ездить.
I
remember
we
were
driving,
driving
in
your
car
Помню,
мы
ехали,
ехали
на
твоей
машине,
Speed
so
fast
I
felt
like
I
was
drunk
Скорость
была
настолько
высокой,
что
я
чувствовала
себя
пьяной.
City
lights
lay
out
before
us
Огни
города
лежали
перед
нами,
And
your
arm
felt
nice
wrapped
'round
my
shoulder
И
твоя
рука,
обвившая
мои
плечи,
была
такой
приятной.
I
had
a
feeling
that
I
belonged
У
меня
было
чувство,
что
я
на
своем
месте,
I
had
a
feeling
I
could
be
someone,
be
someone,
be
someone
У
меня
было
чувство,
что
я
могу
быть
кем-то,
быть
кем-то,
быть
кем-то.
You
got
a
fast
car
У
тебя
есть
быстрая
машина,
But
is
it
fast
enough
so
you
can
fly
away
Но
достаточно
ли
она
быстра,
чтобы
ты
мог
улететь?
You
gotta
make
a
decision
Ты
должен
принять
решение:
Leave
tonight
or
live
and
die
this
way
Уехать
сегодня
вечером
или
жить
и
умереть
вот
так.
Compositores:
Tracy
L
Chapman
Композиторы:
Трейси
Л.
Чепмен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 1 in C-Sharp Minor
2
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 18 in F-Sharp Minor
3
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 17 in D Minor
4
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 16 in A Minor
5
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 15 in A Minor "Rákóczy-March"
6
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 14 in F Minor
7
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 13 in A Minor
8
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 12 in C-Sharp Minor
9
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 11 in A Minor
10
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 10 in E Major
11
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 9 in E-Flat Major, "Pesther Carneval"
12
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 8 in F-Sharp Minor
13
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 7 in D Minor
14
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 6 in D-Flat Major
15
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 5 in E Minor, "Héroide élégiaque"
16
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 4 in E-Flat Major
17
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 3 in B-Flat Major
18
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 2 in C-Sharp Minor
19
Hungarian Rhapsodies, S. 244: No. 19 in D Minor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.