Paroles et traduction Artur Sikorski - Za Dużo Myśli Za Mało Słów
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Dużo Myśli Za Mało Słów
Слишком Много Мыслей, Слишком Мало Слов
Jestem
w
mieście
Я
в
городе,
Tego
co
ma
na
mnie
dobry
wpływ
То,
что
на
меня
хорошо
влияет.
Omijam
wszystkich
ludzi
którzy
zagubili
swój
rytm
Обхожу
всех
людей,
которые
потеряли
свой
ритм.
Moje
serce
jeszcze
daje
sobie
radę
Мое
сердце
еще
справляется,
Wytrzymać
w
ciemnej
masie
Выдерживает
в
темной
массе
Zbiegów
przypadkowych
zdarzeń
Случайных
совпадений.
Ten
schemat
jest
mi
znany
Эта
схема
мне
знакома.
Słucham
tylko
siebie
Слушаю
только
себя,
W
końcu
mam
swoje
zasady
Ведь
у
меня
есть
свои
принципы.
Nie
potrzebuje
tego
co
zaśmieca
głowę
Мне
не
нужно
то,
что
засоряет
голову,
Wyrzucam
dziś
to
z
siebie
Выбрасываю
это
из
себя,
Ruszam
dalej
Двигаюсь
дальше.
Bo
ja
wiem
czego
chce
Потому
что
я
знаю,
чего
хочу.
Nie
potrzebuje
zbędnych
zmartwień
Мне
не
нужны
лишние
заботы.
I
przyśpieszam,
w
głowie
tworzą
się
obrazy
И
я
ускоряюсь,
в
голове
возникают
образы,
Coraz
głośniej
Все
громче.
Nie
dam
radę
Я
не
справлюсь.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Mam
za
dużo
myśli
У
меня
слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Bo
mam
za
dużo
myśli
Потому
что
у
меня
слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Nie
mam
za
dużo
szczęścia
Мне
не
слишком
везет,
Ale
wiem
czym
jest
wena
Но
я
знаю,
что
такое
вдохновение.
Dlatego
pisze
piosenki
Поэтому
я
пишу
песни,
Choć
nie
wiele
się
zmienia
Хотя
мало
что
меняется.
I
nadal
wierzę,
że
znajdę
mój
własny
złoty
środek
И
я
все
еще
верю,
что
найду
свою
золотую
середину,
Który
ułatwi
nam
wszystko
i
wskaże
właściwą
drogę
Которая
облегчит
нам
все
и
укажет
правильный
путь.
Bo
ja
wiem
czego
chce
Потому
что
я
знаю,
чего
хочу.
Nie
potrzebuje
zbędnych
zmartwień
Мне
не
нужны
лишние
заботы.
I
przyśpieszam,
w
głowie
tworzą
się
obrazy
И
я
ускоряюсь,
в
голове
возникают
образы,
Coraz
głośniej
Все
громче.
Nie
dam
radę
Я
не
справлюсь.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Bo
mam
za
dużo
myśli
Потому
что
у
меня
слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Bo
mam
za
dużo
myśli
Потому
что
у
меня
слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Bo
mam
za
dużo
myśli
Потому
что
у
меня
слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Jestem
w
mieście
Я
в
городе,
Tego
co
ma
na
mnie
dobry
wpływ
То,
что
на
меня
хорошо
влияет.
Omijam
wszystkich
ludzi
którzy
zagubili
swój
rytm
Обхожу
всех
людей,
которые
потеряли
свой
ритм.
Nie,
nie,
nie
uciekam
bo
tak
łatwiej
Нет,
нет,
нет,
я
не
убегаю,
потому
что
так
легче.
Stawie
czoła
temu
Я
смотрю
в
лицо
этому
I
rozwiążę
sytuację
И
решу
эту
ситуацию.
Bo
ja
wiem
czego
chce
Потому
что
я
знаю,
чего
хочу.
Nie
potrzebuje
zbędnych
zmartwień
Мне
не
нужны
лишние
заботы.
I
przyśpieszam,
w
głowie
tworzą
się
obrazy
И
я
ускоряюсь,
в
голове
возникают
образы,
Coraz
głośniej
Все
громче.
Nie
dam
radę
Я
не
справлюсь.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Bo
mam
za
dużo
myśli
Потому
что
у
меня
слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Za
dużo
myśli
Слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Bo
mam
za
dużo
myśli
Потому
что
у
меня
слишком
много
мыслей,
Za
mało
słów
Слишком
мало
слов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Owsianik, Artur Sikorski, Tomasz Morzydusza
Album
Okrąg
date de sortie
01-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.