Arturo Buzzi-Peccia - Lolita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arturo Buzzi-Peccia - Lolita




Lolita
Lolita
Amor, amor che langue il cor
My darling, my darling whose heart aches so,
La sua canzon ti vuol cantar
She wants to sing to you her song.
E ti vo' dir i suoi martir,
I'll tell you all her pains and woes
Le pene che Lolita può sol calmar.
That only Lolita can relieve.
Ah vien, che i baci che ti vo' dare,
Oh come, for the kisses I want to give you,
Le stelle in ciel non le potrian contare,
Even the stars in the sky cannot count them,
E le carezze ed i sospir
And the caresses and the sighs,
Tu sola o bella li potrai ridir.
Only you, my love, can tell them.
Amor s'en vien, è l'ora gradita,
Love is coming, it's the welcome hour,
Senza il tuo ben dimmi come fai Lolita?
My Lolita, tell me how you can live without your love?
Olezza il fior e dolce invita
The flower blooms and sweetly invites,
O mia Lolita vien all'amor.
Oh my Lolita, come to your love.
Ah vien diletta, più non tardare,
Oh come, my darling, do not delay,
Che al seno stretta ti vo' baciare,
For I want to kiss you, held close to my breast,
Ah vien diletta Lolita, vieni
Oh Lolita, my darling, come
Che morire mi farai se tu non vieni.
For you will make me die if you do not come.





Writer(s): Lalo Schifrin, A. Buzzi, Peccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.