Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
que
comprenderlas,
Man
muss
sie
nicht
verstehen,
Solamente
amarlas,
sondern
sie
nur
lieben,
Las
cosas
mas
bellas
de
esta
creacion
die
schönsten
Dinge
dieser
Schöpfung
Son
las
flores
y
ellas
sind
die
Blumen
und
sie.
No
hay
que
comprenderlas
Man
muss
sie
nicht
verstehen,
Pues
son
un
dilema
denn
sie
sind
ein
Dilemma,
De
cada
mirada
de
sus
lindos
ojos
aus
jedem
Blick
ihrer
schönen
Augen
Nacen
mil
poemas
entstehen
tausend
Gedichte.
A
veces
son
dulces,
cariñosas
y
tiernas
Manchmal
sind
sie
süß,
liebevoll
und
zärtlich,
A
veces
tan
solo
palabras
obscenas
manchmal
nur
obszöne
Worte,
Con
duros
reproches
mit
harten
Vorwürfen,
Llenas
de
arrebatos
voller
Wutausbrüche,
Pero
asi
son
ellas.
aber
so
sind
sie.
Mañanas
azules
y
tardes
doradas,
Blaue
Morgen
und
goldene
Abende,
Con
sol
y
con
lluvia,
mit
Sonne
und
Regen,
Con
risas
y
lagrimas,
mit
Lachen
und
Tränen,
Llenas
de
contrastes,
voller
Kontraste,
Luceros
fugaces
Sternschnuppen
Y
a
veces
estrellas
und
manchmal
Sterne.
Y
es
que
asi
son
ellas
Und
so
sind
sie,
Angeles
del
cielo,
Engel
des
Himmels,
Ternura
y
pasion,
odio
y
amor,
Zärtlichkeit
und
Leidenschaft,
Hass
und
Liebe,
Seda
y
terciopelo.
Seide
und
Samt.
A
veces
son
dulces,
cariñosas
y
tiernas
Manchmal
sind
sie
süß,
liebevoll
und
zärtlich,
A
veces
tan
solo
palabras
obscenas
manchmal
nur
obszöne
Worte,
Con
duros
reproches
mit
harten
Vorwürfen,
Llenas
de
arrebatos
voller
Wutausbrüche,
Pero
asi
son
ellas.
aber
so
sind
sie.
Mañanas
azules
y
tardes
doradas,
Blaue
Morgen
und
goldene
Abende,
Con
sol
y
con
lluvia,
mit
Sonne
und
Regen,
Con
risas
y
lagrimas,
mit
Lachen
und
Tränen,
Llenas
de
contrastes,
voller
Kontraste,
Luceros
fugaces
Sternschnuppen
Y
a
veces
estrellas
und
manchmal
Sterne.
No
hay
que
comprenderlas,
solamente
amarlas
Man
muss
sie
nicht
verstehen,
sondern
sie
nur
lieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Castro Munoz, Antonio Castro Rivas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.