Paroles et traduction en anglais Arturo Coronel y el Buen Estilo - Intentare Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intentare Olvidarte
I will try to forget you
Aquí
estoy
otra
vez...
Recordando
la
noche
de
pleitos
que
tuvimos
Here
I
am
again...
Remembering
the
night
of
arguments
we
had
Aun
conservo
los
bellos
mensajes
que
nos
escribimos
Still,
I
kept
the
beautiful
messages
we
wrote
to
each
other
Y
qui
sigo
otra
vez
madrugando
como
en
And
here
I
am
again,
waking
up
early
as
in
Aquellas
mañana
esperando
ansioso
a
tu...
Those
mornings
eagerly
waiting
for
your...
Que
con
ganas
me
manda
vas
That
you
would
send
me
eagerly
Intentare
olvidarte,
I'll
try
to
forget
you,
Aunque
pasen
días
meses
y
también
años
un
Though
days,
months,
and
years
may
pass,
one
Tequila
y
unos
buenos
tragos
basta
tan
para
sacarlos
Tequila
and
a
few
good
drinks
are
enough
to
get
it
out
Intentare
olvidarte
por
que
fuiste
y
seras
siempre
la
I'll
try
to
forget
you,
because
you
were
and
always
will
be
the
Primera
la
primera
que
movió
mi
mundo
aunque
yo
no
quisiera
...
First,
the
first
one
who
moved
my
world
even
though
I
didn't
want
it...
Intentare
olvidarte
por
que
tu
bien
no
fuiste
cualquiera...
I'll
try
to
forget
you
because
you
were
not
just
anyone...
Intentare
olvidarte,
I'll
try
to
forget
you,
Aunque
pasen
días
meses
y
también
años
un
Though
days,
months,
and
years
may
pass,
one
Tequila
y
unos
buenos
tragos
basta
tan
para
sacarlos
Tequila
and
a
few
good
drinks
are
enough
to
get
it
out
Intentare
olvidarte
por
que
fuiste
y
seras
siempre
la
I'll
try
to
forget
you,
because
you
were
and
always
will
be
the
Primera
la
primera
que
movió
mi
mundo
aunque
yo
no
quisiera
...
First,
the
first
one
who
moved
my
world
even
though
I
didn't
want
it...
Intentare
olvidarte
por
que
tu
bien
no
fuiste
cualquiera...
I'll
try
to
forget
you
because
you
were
not
just
anyone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jonathan gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.