Arturo Coronel y el Buen Estilo - La Cuerda Floja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arturo Coronel y el Buen Estilo - La Cuerda Floja




La Cuerda Floja
The Tightrope
Este día se me antoja,
This day I feel like,
Darle vuelta a la hoja,
Turning over a new leaf,
De todos mis pendientes...
Of all my pending matters...
Anda la cuerda floja,
The tightrope is coming,
Se me hace que hoy le toca,
I think it's time today,
Pagar a los que deben...
To pay those who owe...
A los que me retaron,
To those who challenged me,
Cuando estaba quebrado,
When I was broke,
Hoy ya no los escucho...
Today I no longer listen to them...
Donde que no los miro,
Wherever I don't see them,
Presumen ser gatillos,
They pretend to be triggers,
Se esconden como ratas...
They hide like rats...
Y no es que ande confiado,
And it's not that I'm overconfident,
Hoy no habrá más retardos,
There will be no more delays today,
Me dejo la costumbre...
I'm quitting my old ways...
Si esto no les incumbe,
If this is none of your business,
Entonces no se apuren,
Then don't worry,
En apagar la lumbre.
About putting out the fire.
(Música)
(Music)
El tiempo me ha ayudado,
Time has helped me,
Supe ser reservado,
I learned to be reserved,
Donde sea que me muevo
Wherever I go
Quizás no lo han notado,
Maybe you haven't noticed,
Ya hasta me han saludado,
They have even greeted me,
Pero no es el momento...
But it's not the time...
A los que se burlaron,
To those who made fun of me,
El día que me miraron,
The day they looked at me,
Rodando por el suelo...
Rolling on the floor...
Escuchen el recado,
Listen to the message,
Hoy de nuevo he llegado,
Today I have arrived again,
Y vengo por el puesto...
And I'm coming for the position...
Y no es que ande confiado,
And it's not that I'm overconfident,
Hoy no habrá más retardos,
There will be no more delays today,
Me dejo la costumbre...
I'm quitting my old ways...
Si esto no les incumbe,
If this is none of your business,
Entonces no se apuren,
Then don't worry,
En apagar la lumbre.
About putting out the fire.





Writer(s): David Torrens Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.