Paroles et traduction Arturo Coronel y el Buen Estilo - No Puedo Olvidarte
No Puedo Olvidarte
I Cannot Forget You
No
me
he
olvidado
de
lo
nuestro
I
haven't
forgotten
about
you,
Si
tiene
mucho
tiempo
que
no
esta
Even
though
it's
been
ages
since
you
left.
Por
que
sigo
teniendo
estos,
problemas
Why
do
I
still
have
these
problems?
Como
le
hiciste
tu,
para
olvidar
How
did
you
manage
to
forget,
Quererte
y
no
tenerte,
es
un
martirio
To
love
me
and
then
leave?
Lo
triste
ya
se
me
empezó
a
notar
It's
torture
to
love
you
and
not
have
you,
Desde
que
ya
no
estas,
no
soy
el
mismo
My
sadness
has
become
evident.
Y
todo
me
viene
saliendo
mal
I
have
not
been
myself
since
you
left,
No
puedo
olvidarte,
me
estoy
consumiendo
And
everything
seems
to
go
wrong
for
me.
Me
quedo
el
recuerdo
de
todas
las
noches
abrazado
a
ti
I
cannot
forget
you,
I
am
wasting
away.
No
puedo
olvidarte,
aun
no
lo
entiendo
I
have
memories
of
all
the
nights
we
spent
together,
Pues
como
es
posible
que
siga
llorando
si
ya
perdí
I
cannot
forget
you,
I
still
don't
understand,
No
puedo
olvidarte
How
is
it
possible
to
still
be
crying,
when
I
have
already
lost?
Me
estoy
lastimando
I
cannot
forget
you,
Tendré
que
aceptarlo
I
am
hurting
myself,
Aunque
duela
tanto
I
will
have
to
accept
it,
Desprenderme
de
ti
Even
though
it
hurts
so
much.
Y
esto
es
To
let
go
of
you,
Arturo
Coronel
And
this
is,
Y
El
Buen
Estilo
Arturo
Coronel,
Quererte
y
no
tenerte,
es
un
martirio
And
El
Buen
Estilo.
Lo
triste
ya
se
me
empezó
a
notar
It's
torture
to
love
you
and
not
have
you,
Desde
que
ya
no
estas,
no
soy
el
mismo
My
sadness
has
become
evident.
Y
todo
me
viene
saliendo
mal
I
have
not
been
myself
since
you
left,
No
puedo
olvidarte,
me
estoy
consumiendo
And
everything
seems
to
go
wrong
for
me.
Me
quedo
el
recuerdo
de
todas
las
noches
abrazado
a
ti
I
cannot
forget
you,
I
am
wasting
away.
No
puedo
olvidarte,
aun
no
lo
entiendo
I
have
memories
of
all
the
nights
we
spent
together,
Pues
como
es
posible
que
siga
llorando
si
ya
perdí
I
cannot
forget
you,
I
still
don't
understand,
No
puedo
olvidarte
How
is
it
possible
to
still
be
crying,
when
I
have
already
lost?
Me
estoy
lastimando
I
cannot
forget
you,
Tendré
que
aceptarlo
I
am
hurting
myself,
Aunque
duela
tanto
I
will
have
to
accept
it.
Desprenderme
de
ti
To
let
go
of
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanny Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.