Arturo Jaimes Y Los Cantantes - Échame Al Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arturo Jaimes Y Los Cantantes - Échame Al Olvido




Échame Al Olvido
Предай Меня Забвению
Yo que todo te lo di, sin medida
Я, который всё тебе отдал, без меры,
yo que loco por amor deje a mi familia
я, который, обезумев от любви, оставил свою семью,
hoy me sales que jamas tu me has querido
сегодня ты заявляешь, что никогда меня не любила,
que fácil es para ti echarme al olvido
как легко тебе предать меня забвению.
Tu crees que porque te quiero debo quedarme en tu vida
Ты думаешь, что раз я люблю тебя, я должен остаться в твоей жизни?
no pienses de esa manera pues vives equivocada
Не думай так, ведь ты ошибаешься.
tu crees que porque te quiero debo quedarme en tu vida
Ты думаешь, что раз я люблю тебя, я должен остаться в твоей жизни?
no pienses de esa manera pues vives equivocada
Не думай так, ведь ты ошибаешься.
Seguiré luchando para demostrarte que no estoy derrotado
Я продолжу бороться, чтобы доказать тебе, что я не сломлен,
aunque tu no estés, seguiré luchando
даже если тебя нет рядом, я продолжу бороться,
seguiré luchando aunque tu no estés
продолжу бороться, даже если тебя нет рядом.
Como me ha dolido cuando me dijiste el echarme al olvido
Как же мне больно, когда ты сказала, что предаешь меня забвению,
echarme al olvido, como me ha dolido
предаешь забвению, как же мне больно,
como me ha dolido el echarme al olvido
как же мне больно от того, что ты предаешь меня забвению.
Yo que todo te lo di, sin medida
Я, который всё тебе отдал, без меры,
yo que loco por amor deje a mi familia
я, который, обезумев от любви, оставил свою семью,
hoy me sales que jamas tu me has querido
сегодня ты заявляешь, что никогда меня не любила,
que fácil es para ti echarme al olvido
как легко тебе предать меня забвению.
Tu crees que porque te quiero debo quedarme en tu vida
Ты думаешь, что раз я люблю тебя, я должен остаться в твоей жизни?
no pienses de esa manera pues vives equivocada
Не думай так, ведь ты ошибаешься.
tu crees que porque te quiero debo quedarme en tu vida
Ты думаешь, что раз я люблю тебя, я должен остаться в твоей жизни?
no pienses de esa manera pues vives equivocada
Не думай так, ведь ты ошибаешься.
Seguiré luchando para demostrarte que no estoy derrotado
Я продолжу бороться, чтобы доказать тебе, что я не сломлен,
aunque tu no estés, seguiré luchando
даже если тебя нет рядом, я продолжу бороться,
seguiré luchando aunque tu no estés
продолжу бороться, даже если тебя нет рядом.
Como me ha dolido cuando me dijiste el echarme al olvido
Как же мне больно, когда ты сказала, что предаешь меня забвению,
echarme al olvido, como me ha dolido
предаешь забвению, как же мне больно,
como me ha dolido el echarme al olvido.
как же мне больно от того, что ты предаешь меня забвению.





Writer(s): AGUSTIN TEUTLI DELGADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.